Lyrics and translation Brave Combo - Do Something Different
Don't
believe
anyone
Не
верьте
никому
Don't
read
your
mail
Не
читай
свою
почту
Make
light
of
every
word
you
hear
Относитесь
с
пониманием
к
каждому
слову,
которое
вы
слышите
Turn
off
your
radio
Выключи
радио,
Quit
your
job
брось
свою
работу
Do
Something
Different
(Disappear)
Сделай
Что-Нибудь
Другое
(Исчезни)
Do
Something
Different
(Disappear)
Сделай
Что-Нибудь
Другое
(Исчезни)
Think
like
a
child
Думай
как
ребенок
Laugh
at
cocaine
Смеяться
над
кокаином
Never
ever
ever
do
what's
proper
again
Никогда,
никогда,
никогда
больше
не
делай
того,
что
правильно
Understand
everyone
crystal-clear
Понимаю
всех
кристально
ясно
Remove
yourself
from
fashion
and
(Disappear)
Убери
себя
из
моды
и
(Исчезни)
Rid
yourself
of
fashion
and
(Disappear)
Избавься
от
моды
и
(Исчезни)
Reverse
your
morality
Переверните
свою
мораль
Listen
to
bands
Слушайте
группы
That
play
only
music
Которые
играют
только
музыку
You
can't
stand
Ты
не
можешь
стоять
Forget
how
to
worry
Забудьте,
как
беспокоиться
Enjoy
your
fears
Наслаждайся
своими
страхами
Cancel
life
insurance
(Disappear)
Отменить
страхование
жизни
(Исчезнуть)
Cancel
life
insurance
(Disappear)
Отменить
страхование
жизни
(Исчезнуть)
Repeat
Verse
1
Повторите
Куплет
1
Think
day
is
chic
Думаю,
день
- это
шик
Think
night
is
weak
Думаешь,
ночь
слаба
Think
day
is
chic
Думаю,
день
- это
шик
Think
night
is
weak
Думаешь,
ночь
слаба
Think
day
is
chic
Думаю,
день
- это
шик
Think
night
is
weak
Думаешь,
ночь
слаба
Think
day
is
chic
Думаю,
день
- это
шик
Think
night
is
weak
Думаешь,
ночь
слаба
Think
day
is
weak
Думаю,
день
слабый
Think
night
is
chic
Думаешь,
ночь
- это
шик
Think
day
is
weak
Думаю,
день
слабый
Think
night
is
chic
Думаешь,
ночь
- это
шик
Think
day
is
weak
Думаю,
день
слабый
Think
night
is
weak
Думаешь,
ночь
слаба
Think
day
is
weak
Думаю,
день
слабый
Think...
OOOOHHH!
Думать...
ОООООО!
Do
something
different!
Сделай
что-нибудь
другое!
Quit
your
job!
Бросай
свою
работу!
Turn
off
your
electricity!
Выключите
электричество!
Do
something,
Do
something!
Сделай
что-нибудь,
Сделай
что-нибудь!
Do
something
different!
Сделай
что-нибудь
другое!
Put
your
foot
through
your
TV!
Засунь
ногу
в
свой
телевизор!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Finch
Attention! Feel free to leave feedback.