Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
sure
you've
heard
of
our
gal
Julida
Уверен,
ты
слышал
о
нашей
Джулиде,
She
has
more
boyfriends
than
Sal
or
Ida
У
неё
ухажёров
больше,
чем
у
Сал
и
Иды
вместе
взятых.
Here
is
one
fella
who
wants
to
tell
ya
Вот
один
парень,
который
хочет
рассказать
тебе
About
Julida,
Tony
sing,
please
do
О
Джулиде.
Тони,
спой,
пожалуйста.
I
met
Julida
one
fine
September
Я
встретил
Джулиду
в
прекрасный
сентябрьский
день,
She
said
the
words
that
make
me
surrender
Она
сказала
слова,
которые
заставили
меня
сдаться.
Oh
my
Julida,
Oh
my
Julida
О
моя
Джулида,
о
моя
Джулида,
I'm
gonna
marry
you
really
I
will
do...
YEA--
Я
женюсь
на
тебе,
правда
женюсь...
ДА--
Now
that
you've
heard
from
one
whose
name
is
Tony
Теперь,
когда
ты
услышал
одного,
чьё
имя
Тони,
Let's
ask
someone
else
who's
quite
lonely
Давай
спросим
кого-нибудь
ещё,
кто
совсем
одинок.
Come
over
here
now
Isadore,
sing
it
sweetly
Иди
сюда,
Исадор,
спой
нежно,
Come
on
now,
Izzie,
sing
it
just
for
me
Давай,
Иззи,
спой
это
только
для
меня.
My
name
is
Isadore
and
I
like
bagels
Меня
зовут
Исадор,
и
я
люблю
бублики,
I
own
a
clothing
store
with
lots
of
sable
У
меня
есть
магазин
одежды
с
множеством
соболей.
She
is
Julida,
she
calls
me
honey
Она
— Джулида,
она
называет
меня
милый,
But
she
only
loves
me
when
I've
got
some
money
Но
она
любит
меня,
только
когда
у
меня
есть
деньги.
(Julida's
a
bitch!)
(Джулида
- стерва!)
Now
that
you've
heard
from
Tony
and
Isadore
Теперь,
когда
ты
услышал
Тони
и
Исадора,
Let's
ask
someone
to
tell
us
just
a
little
more
Давай
попросим
кого-нибудь
рассказать
нам
ещё
немного.
Come
on
now,
Percival,
sing
it
sweetly
Давай,
Персиваль,
спой
сладко,
Come
on
now,
Percy,
sing
it
for
me
Давай,
Перси,
спой
это
для
меня.
I
get
so
mad
that
honestly
I
could
press
a
grape
Я
так
злюсь,
что,
честно
говоря,
мог
бы
раздавить
виноград,
To
think
that
Julida
has
all
those
other
mates
Думая
о
том,
что
у
Джулиды
есть
все
эти
другие
парни.
But
I
guess
I'll
give
her
a
knife,
and
a
chicken
heart
Но
думаю,
я
дам
ей
нож
и
куриное
сердце,
And
maybe
she'll
understand,
I've
got
to
be
her
hand
И,
может
быть,
она
поймет,
что
я
должен
быть
её
рукой,
I
want
her
hand
Я
хочу
её
руку,
I
want
her
hand
Я
хочу
её
руку.
Hey...
Julida
Эй...
Джулида.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.