Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
넌
너무
변했어
Du
hast
dich
zu
sehr
verändert
넌
너무
변했어
Du
hast
dich
zu
sehr
verändert
왜
자꾸
다른
곳
보니
Warum
schaust
du
ständig
woanders
hin?
넌
잊었니
했던
얘기
yeah
Hast
du
vergessen,
was
wir
sagten?
yeah
날
가지고
If
you
want
it
Spiel
mit
mir,
If
you
want
it
날
지워버려
죄책감
없이
Lösch
mich
aus,
ohne
Schuldgefühle
차
안에
진동하는
다른
여자
향기
Der
Duft
einer
anderen
Frau
im
Auto
옆자리에
태웠던
앤
누구니
Wer
war
das
Mädchen
auf
dem
Beifahrersitz?
떳떳하다며
왜
말을
못하니
Wenn
du
nichts
zu
verbergen
hast,
warum
sagst
du
es
nicht?
도대체
너에게
난
뭐니
Was
bin
ich
überhaupt
für
dich?
Is
this
what
you
really
want
it?
Is
this
what
you
really
want
it?
이게
니가
말한
사랑이란거니
Ist
das
die
Liebe,
von
der
du
gesprochen
hast?
Oh
baby
yeah
Oh
baby
yeah
I
deserve
better
I
deserve
better
이렇게
변한거니
Hast
du
dich
so
verändert?
2년
전
처음
그
때
처럼
Wie
damals
vor
zwei
Jahren,
beim
ersten
Mal
사랑스런
눈빛으로
나를
봐줘
Schau
mich
mit
diesem
liebevollen
Blick
an
I
miss
that
(I
miss
that)
I
miss
that
(I
miss
that)
예전으로
돌아올순없겠니
Können
wir
nicht
zur
alten
Zeit
zurückkehren?
제발
부탁야
힘들단말야
Bitte,
ich
flehe
dich
an,
es
ist
schwer
달콤했던
그
시간이
Diese
süße
Zeit
그립단말야
다시
처음
그때로
Ich
vermisse
sie,
zurück
zum
Anfang
넌
너무
변했어
Du
hast
dich
zu
sehr
verändert
넌
너무
변했어
Du
hast
dich
zu
sehr
verändert
사랑해줘
(넌
너무
변했어)
Liebe
mich
(Du
hast
dich
zu
sehr
verändert)
넌
너무
변했어
Du
hast
dich
zu
sehr
verändert
넌
너무
변했어
Du
hast
dich
zu
sehr
verändert
I'm
thirsty
for
your
love
I'm
thirsty
for
your
love
난
네가
날
바라만
보기를
원하지
Ich
will,
dass
du
nur
mich
ansiehst
시간이
가면
사람
사랑
다
변하지
Mit
der
Zeit
ändern
sich
Menschen,
Liebe,
alles
나도
느껴
전과는
달라진
우리
사이
Ich
spüre
es
auch,
unsere
Beziehung
ist
anders
als
zuvor
온도
차이
식어버린
커피처럼
차
Temperaturunterschied,
kalt
wie
abgekühlter
Kaffee
예전같지
않아
점점
더
불편하지
Es
ist
nicht
wie
früher,
es
wird
immer
unbequemer
I'm
sick
of
keep
saying
I'm
sick
of
keep
saying
Love
me
harder
harder
Love
me
harder
harder
항상
부족한
니
사랑
Deine
Liebe,
die
immer
unzureichend
ist
내겐
조금
더
조금
더
Für
mich
ein
bisschen
mehr,
ein
bisschen
mehr
나를
더
love
me
more
계속
해
Liebe
mich
mehr,
love
me
more,
mach
weiter
나를
더
벼랑
끝으로
밀어버리고
Du
stößt
mich
weiter
an
den
Abgrund
나를
슬프게
만들어
Machst
mich
traurig
외롭게
만들어
내
말은
안들어
Machst
mich
einsam,
hörst
nicht
auf
meine
Worte
요즘
너
때문에
얼굴
주름만
늘어
In
letzter
Zeit
bekomme
ich
wegen
dir
nur
Falten
im
Gesicht
All
I
need
is
너의
사랑
baby
All
I
need
is
deine
Liebe,
baby
점점점
말라가지
Ich
trockne
langsam
aus
As
you
can
see
너
땜에
As
you
can
see,
wegen
dir
Oh
baby
yeah
Oh
baby
yeah
I
deserve
better
I
deserve
better
이렇게
변한거니
Hast
du
dich
so
verändert?
2년
전
처음
그
때
처럼
Wie
damals
vor
zwei
Jahren,
beim
ersten
Mal
사랑스런
눈빛으로
나를
봐줘
Schau
mich
mit
diesem
liebevollen
Blick
an
I
miss
that
(I
miss
that)
I
miss
that
(I
miss
that)
예전으로
돌아올순없겠니
Können
wir
nicht
zur
alten
Zeit
zurückkehren?
제발
부탁야
힘들단말야
(힘들단말야)
Bitte,
ich
flehe
dich
an,
es
ist
schwer
(es
ist
schwer)
달콤했던
그
시간이
그립단말야
Diese
süße
Zeit,
ich
vermisse
sie
다시
처음
그때로
Zurück
zum
Anfang
넌
너무
변했어
Du
hast
dich
zu
sehr
verändert
넌
너무
변했어
Du
hast
dich
zu
sehr
verändert
사랑해줘
(넌
너무
변했어)
Liebe
mich
(Du
hast
dich
zu
sehr
verändert)
넌
너무
변했어
Du
hast
dich
zu
sehr
verändert
넌
너무
변했어
Du
hast
dich
zu
sehr
verändert
I'm
thirsty
for
your
love
I'm
thirsty
for
your
love
You've
got
to
love
me
more
You've
got
to
love
me
more
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yong Gam Han Hyeong Je
Album
Deepened
date of release
16-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.