Lyrics and translation Braves - Big Fish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
a
feeling
У
меня
такое
чувство,
That
I'm
reeling
in
a
Что
я
выуживаю
Real
big
fish
with
you
По-настоящему
большую
рыбу
вместе
с
тобой.
I
might
be
out
of
my
mind
Возможно,
я
схожу
с
ума,
You've
been
dealing,
disbelieving
Ты
всё
это
время
хитрила,
не
верила
In
a
world
we
В
мир,
который
мы
Built
for
two
Построили
для
двоих.
While
you're
pulling
my
line
Пока
ты
дёргаешь
за
мою
леску,
The
paint
is
peeling
Краска
облупливается
Off
the
ceiling
С
потолка,
And
I
sleep
to
dream
of
you
И
я
сплю,
чтобы
видеть
тебя
во
сне.
When
you're
gone
with
the
tide
(?)
Когда
ты
уходишь
с
приливом,
Every
you've
been
stealing
Всё,
что
ты
украла,
And
my
baits
disappearing
И
моя
исчезающая
наживка,
Pulling
my
line
Дёргаешь
за
мою
леску.
Are
you
pulling
my
line?
x4
Ты
дёргаешь
за
мою
леску?
x4
You're
a
monster
catch
(?)
Ты
– монстр-улов,
And
I'm
ready
to
dive
И
я
готов
нырнуть.
There's
plenty
of
fish
Рыбы
много,
I
got
a
lot
on
my
mind
У
меня
много
мыслей
в
голове.
I
won't
forget
Я
не
забуду,
If
you've
been
pulling
Если
ты
дёргала
My
line,
my
line,
my
За
мою
леску,
мою
леску,
мою...
You've
been
pulling
my
line
Ты
дёргала
за
мою
леску.
Eyes
like
machetes
Глаза
как
мачете,
When
your
tail
swims
Когда
твой
хвост
плывёт,
Our
heads
gives
us
truce
(?)
Наши
головы
дают
нам
перемирие,
Then
we
hide
and
dry
Потом
мы
прячемся
и
сохнем.
But
for
hours
I've
been
ready
Но
часами
я
был
готов,
But
you
won't
break
my
lever
(?)
Но
ты
не
сломаешь
мой
рычаг.
Got
me
on
your
line
x5
Поймала
меня
на
свою
удочку.
x5
You're
a
monster
catch
(?)
Ты
– монстр-улов,
And
I'm
ready
to
dive
И
я
готов
нырнуть.
There's
plenty
of
fish
Рыбы
много,
I
got
a
lot
on
my
mind
У
меня
много
мыслей
в
голове.
I
won't
forget
Я
не
забуду,
If
you've
been
pulling
Если
ты
дёргала
My
line,
my
line,
my
За
мою
леску,
мою
леску,
мою...
You've
been
pulling
my
line
Ты
дёргала
за
мою
леску.
I
got
a
feeling
У
меня
такое
чувство,
That
I'm
reeling
in
a
Что
я
выуживаю
Real
big
fish
with
you
По-настоящему
большую
рыбу
вместе
с
тобой.
I
might
be
out
of
my
mind
Возможно,
я
схожу
с
ума,
You've
been
dealing,
disbelieving
Ты
всё
это
время
хитрила,
не
верила
In
a
world
we
В
мир,
который
мы
Built
for
two
Построили
для
двоих.
Are
your
pulling
my
line?
Ты
дёргаешь
за
мою
леску?
Got
me
on
your
line
x8
Поймала
меня
на
свою
удочку.
x8
You've
been
pulling
my
line
Ты
дёргала
за
мою
леску.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thorry Koren, Isaac Koren, John Humphrey
Album
Big Fish
date of release
07-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.