Brawl Stars feat. Bad Randoms - Fighter - translation of the lyrics into German

Fighter - Brawl Stars translation in German




Fighter
Kämpfer
Let's go
Los geht's
Run
Renn
Through the wind and fire
Durch Wind und Feuer
Run
Renn
When you're beat and tired
Wenn du geschlagen und müde bist
Just when you're feeling low
Gerade wenn du dich schwach fühlst
Here comes the hero, you know
Kommt der Held, du weißt schon
Oh, whatcha you waiting for?
Oh, worauf wartest du noch?
They're knocking at your door
Sie klopfen an deine Tür
Stand up, it's deep in your veins
Steh auf, es liegt tief in deinen Adern
Stronger, you'll show them the way
Stärker, du wirst ihnen den Weg zeigen
They can make you a hero (a hero, ahh)
Sie können dich zu einer Heldin machen (einer Heldin, ahh)
Just believe when they say
Glaube einfach, wenn sie sagen
You are a lion
Du bist eine Löwin
You are a fighter
Du bist eine Kämpferin
(You're the one who can answer the call)
(Du bist diejenige, die den Ruf erhören kann)
Top of the mountain
Auf dem Gipfel des Berges
You are defiant
Bist du unerschrocken
Won't give in, won't give up, win it all
Wirst nicht nachgeben, wirst nicht aufgeben, gewinn alles
Through the day
Den ganzen Tag
Through the night
Die ganze Nacht
You won't break or bend
Du wirst nicht brechen oder dich beugen
Never let
Lass niemals
You give in
Dich unterkriegen
Till you reach the end
Bis du das Ende erreichst
Oh no
Oh nein
No, no no
Nein, nein, nein
You are a lion
Du bist eine Löwin
You are defiant
Du bist unerschrocken
You are a fighter
Du bist eine Kämpferin
Don't know you
Ich kenne dich nicht,
You're the light that lifts us up
Du bist das Licht, das uns erhebt
Never give in, never done
Gib niemals auf, niemals fertig
Second to none
Unübertroffen
Second to none
Unübertroffen
When you're feeling low
Wenn du dich schwach fühlst
Take my hand and then we'll go
Nimm meine Hand und dann gehen wir
No one can stop us now
Niemand kann uns jetzt aufhalten
No one can bring you down
Niemand kann dich runterziehen
They can make you a hero (a hero, ahh)
Sie können dich zu einer Heldin machen (einer Heldin, ahh)
Nothing stands in your way
Nichts steht dir im Weg
You are a lion
Du bist eine Löwin
You are a fighter
Du bist eine Kämpferin
(You're the one who can answer the call)
(Du bist diejenige, die den Ruf erhören kann)
Top of the mountain
Auf dem Gipfel des Berges
You are defiant
Bist du unerschrocken
Won't give in, won't give up, win it all
Wirst nicht nachgeben, wirst nicht aufgeben, gewinn alles
Through the day
Den ganzen Tag
Through the night
Die ganze Nacht
You won't break or bend
Du wirst nicht brechen oder dich beugen
Never let
Lass niemals
You give in
Dich unterkriegen
Till you reach the end
Bis du das Ende erreichst
Oh no
Oh nein
No, no no
Nein, nein, nein
You are a lion
Du bist eine Löwin
You are defiant
Du bist unerschrocken
You are a fighter
Du bist eine Kämpferin
You are a fighter
Du bist eine Kämpferin
(You are a lighter)
(Du bist ein Feuerzeug)
We're burnin' brighter
Wir brennen heller
(We're burnin' brighter)
(Wir brennen heller)
Hotter than fire
Heißer als Feuer
(Hotter than fire, like ooh-ooh-ooh-ooh-ohh, ohh)
(Heißer als Feuer, wie ooh-ooh-ooh-ooh-ohh, ohh)
You are a lion
Du bist eine Löwin
(You are a lion)
(Du bist eine Löwin)
You are defiant
Du bist unerschrocken
(You are defiant)
(Du bist unerschrocken)
You are a fighter
Du bist eine Kämpferin
(You are a fighter, like ooh-ooh-ooh-ooh, ohh)
(Du bist eine Kämpferin, wie ooh-ooh-ooh-ooh, ohh)
Through the day
Den ganzen Tag
Through the night
Die ganze Nacht
You won't break or bend
Du wirst nicht brechen oder dich beugen
Never let
Lass niemals
You give in
Dich unterkriegen
Till you reach the end
Bis du das Ende erreichst
Oh no
Oh nein
Sing it with me, Paris!
Sing mit mir, Paris!
Let's do this, Paris! All together!
Lass es uns tun, Paris! Alle zusammen!
You are a lion
Du bist eine Löwin
You are a fighter
Du bist eine Kämpferin
(You're the one who can answer the call)
(Du bist diejenige, die den Ruf erhören kann)
Top of the mountain
Auf dem Gipfel des Berges
You are defiant
Bist du unerschrocken
Won't give in, won't give up, win it all
Wirst nicht nachgeben, wirst nicht aufgeben, gewinn alles
Through the day
Den ganzen Tag
Through the night
Die ganze Nacht
You won't break or bend
Du wirst nicht brechen oder dich beugen
Never let
Lass niemals
You give in
Dich unterkriegen
Till you reach the end
Bis du das Ende erreichst
Oh no
Oh nein
No, no no
Nein, nein, nein
You are a lion
Du bist eine Löwin
You are defiant
Du bist unerschrocken
You are a fighter
Du bist eine Kämpferin
Together we'll never let go-no-no-noo-ooo
Zusammen werden wir niemals loslassen-nein-nein-neiin-ooo
Cause you can't break a hero make a hero-woah-woah-wooah-ooo
Denn du kannst eine Heldin nicht brechen, erschaffe eine Heldin-woah-woah-wooah-ooo
You are a fighter
Du bist eine Kämpferin





Writer(s): Andrew Sherman


Attention! Feel free to leave feedback.