Lyrics and translation Brazilian Jumble - O Sol Que Beija Voce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Sol Que Beija Voce
Солнце, которое целует тебя
Não
vejo
a
hora
de
deixar
a
correnteza
Не
дождусь,
когда
покину
течение
Não
vejo
a
hora
de
esquecer
o
tempo
que
nos
separou
Не
дождусь,
когда
забуду
время,
что
нас
разлучало
Que
sempre
mora
junto
no
céu
Которое
всегда
живет
вместе
на
небе
Num
só
segundo
eterno
de
amor
В
одной
вечной
секунде
любви
Ver
o
céu
bater
as
asas
calmo
Видеть,
как
небо
спокойно
машет
крыльями
Ahhh...
Tão
bom
Ах...
Так
хорошо
Lá
o
seu
caminho
no
mar
vejo
aca
no
Rio
de
Janeiro
Там,
твой
путь
в
море,
я
вижу
конец
в
Рио-де-Жанейро
Humm...
Tão
bom
Хмм...
Так
хорошо
Nesse
dia
eu
quero
cantar
o
sol
que
beija
você
В
этот
день
я
хочу
воспеть
солнце,
которое
целует
тебя
Ahhh...
Tão
bom
Ах...
Так
хорошо
Lá
o
seu
caminho
do
mar
nos
beijos
agora
eu
lembro
Там,
твой
путь
из
моря,
в
этих
поцелуях
я
теперь
вспоминаю
Humm...
Tão
bom
Хмм...
Так
хорошо
Nessa
noite
o
caminho
do
mar
vejo
aca
no
Rio
Этой
ночью
путь
из
моря
я
вижу
конец
в
Рио
Não
vejo
a
hora
de
deixar
a
correnteza
Не
дождусь,
когда
покину
течение
Não
vejo
a
hora
de
esquecer
o
tempo
que
nos
separou
Не
дождусь,
когда
забуду
время,
что
нас
разлучало
Mas
sempre
mora
junto
no
céu
Но
которое
всегда
живет
вместе
на
небе
Num
só
segundo
eterno
de
amor
В
одной
вечной
секунде
любви
Brincar
com
o
tempo
só
com
você
Играть
со
временем
только
с
тобой
Ver
o
céu
bater
as
asas
calmo
Видеть,
как
небо
спокойно
машет
крыльями
Ahhh...
Tão
bom
Ах...
Так
хорошо
Lá
o
seu
caminho
no
mar
vejo
aca
no
Rio
de
Janeiro
Там,
твой
путь
в
море,
я
вижу
конец
в
Рио-де-Жанейро
Humm...
Tão
bom
Хмм...
Так
хорошо
Nesse
dia
eu
quero
cantar
o
sol
que
beija
você
В
этот
день
я
хочу
воспеть
солнце,
которое
целует
тебя
Ahhh...
Tão
bom
Ах...
Так
хорошо
Lá
o
seu
caminho
do
mar
nesses
beijos
agora
eu
lembro
Там,
твой
путь
из
моря,
в
этих
поцелуях
я
теперь
вспоминаю
Humm...
Tão
bom
Хмм...
Так
хорошо
Nessa
noite
o
caminho
do
mar
vejo
aca
no
Rio
Этой
ночью
путь
из
моря
я
вижу
конец
в
Рио
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D'angelo / Giacomo Bondi Alessandra
Attention! Feel free to leave feedback.