Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Girl from Ipanema
Девушка из Ипанемы
Tall
and
tan
and
young
and
lovely
Стройная,
загорелая,
юная,
прекрасная
The
girl
from
Ipanema
goes
walking
Девушка
из
Ипанемы
идёт,
не
замечая
And
when
she
passes,
each
one
she
passes
goes
"A-a-a-h"
И
когда
она
проходит,
каждый
вздыхает:
"Ах-ах-ах"
When
she
walks
she's
like
a
samba
Её
походка
— словно
самба,
That
swings
so
cool
and
sways
so
gentely
Так
грациозна
и
легка,
так
нежна
That
when
she
passes,
each
one
she
passes
goes
"A-a-a-h"
И
когда
она
проходит,
каждый
вздыхает:
"Ах-ах-ах"
Oh,
but
he
watches
so
sadly
Он
смотрит
с
грустью
украдкой,
How
can
he
tell
her
he
love
her
Как
сказать
ей
о
любви?
Yes,
he
would
give
his
heart
gladly
Отдал
бы
сердце
без
оглядки,
But
each
day
when
she
walks
to
the
sea
Но
каждый
раз
она
проходит,
She
looks
straight
ahead,
not
at
he
Глядя
в
даль,
не
видя
его
Oh,
but
he
sees
her
so
sadly
Он
смотрит
с
грустью
украдкой,
How
can
he
tell
her
he
loves
her
Как
сказать
ей
о
любви?
Yes,
he
would
give
his
heart
gladly
Отдал
бы
сердце
без
оглядки,
But
each
day
when
she
walks
to
the
sea
Но
каждый
раз
она
проходит,
She
looks
straight
ahead,
not
at
he
Глядя
в
даль,
не
видя
его
Tall
and
tan
and
young
and
lovely
Стройная,
загорелая,
юная,
прекрасная
The
girl
from
Ipanema
goes
walking
Девушка
из
Ипанемы
идёт,
не
замечая
And
when
she
passes,
he
smiles,
but
she
doesn't
see
Он
улыбается
ей,
но
она
не
видит,
She
just
doesn't
see
Просто
не
видит,
No,
she
doesn't
see
Нет,
не
замечает,
But
she
doesn't
see
Она
не
видит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norman Gimbel, Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes
Attention! Feel free to leave feedback.