Bre Kennedy - Milestones - translation of the lyrics into German

Milestones - Bre Kennedytranslation in German




Milestones
Meilensteine
Two months ago
Vor zwei Monaten
I was standing in the rain
stand ich im Regen
Waiting for something to change
und wartete auf eine Veränderung
And I thought it never came
und ich dachte, sie käme nie
But two months ago
Aber vor zwei Monaten
I was working overtime
habe ich Überstunden gemacht
Putting blinders on my eyes
und Scheuklappen vor meinen Augen getragen
Didn't want to read the signs
wollte die Zeichen nicht lesen
I was always too busy looking up
Ich war immer zu beschäftigt, nach oben zu schauen
Trying to measure up
und versuchte, mitzuhalten
On the edge of giving up, giving up
am Rande des Aufgebens, des Aufgebens
I've been watching everybody
Ich habe alle beobachtet
I've been getting so hypnotic
Ich bin so hypnotisiert worden
Running the race, keeping the pace
lief das Rennen, hielt das Tempo
Caught up in the way this should go
verfangen in der Art, wie es laufen sollte
I've been tryna break the ceiling
Ich habe versucht, die Decke zu durchbrechen
Anything to chase that feeling
alles, um diesem Gefühl nachzujagen
Guess I never really noticed I was always
Ich glaube, ich habe nie wirklich bemerkt, dass ich immer
Tripping over milestones
über Meilensteine gestolpert bin
Tripping over these, damn, I'm tripping over these stones
Ich stolpere über diese, verdammt, ich stolpere über diese Steine
Tripping over these, step by step, I'm over these stones
Ich stolpere über diese, Schritt für Schritt, ich bin über diese Steine hinweg
Tripping over these, damn, I'm tripping over these stones
Ich stolpere über diese, verdammt, ich stolpere über diese Steine
Tripping over these, step by step, I'm over these stones
Ich stolpere über diese, Schritt für Schritt, ich bin über diese Steine hinweg
Two months from now
In zwei Monaten
I won't need you by my side
werde ich dich nicht mehr an meiner Seite brauchen
To hold my glass up to the sky
um mein Glas zum Himmel zu erheben
'Cause I'II know that I survived (yeah)
denn ich werde wissen, dass ich überlebt habe (yeah)
Even when it messed me up (yeah)
Auch wenn es mich durcheinandergebracht hat (yeah)
I never let it get me stuck (yeah)
Ich habe nie zugelassen, dass es mich festhält (yeah)
Only let me fall in luck, fall in luck
ließ mich nur ins Glück fallen, ins Glück fallen
I've been watching everybody
Ich habe alle beobachtet
I've been getting so hypnotic
Ich bin so hypnotisiert worden
Running the race, keeping the pace
lief das Rennen, hielt das Tempo
Caught up in the way this should go
verfangen in der Art, wie es laufen sollte
I've been tryna break the ceiling
Ich habe versucht, die Decke zu durchbrechen
Anything to chase that feeling
alles, um diesem Gefühl nachzujagen
Guess I never really noticed I was always
Ich glaube, ich habe nie wirklich bemerkt, dass ich immer
Tripping over milestones
über Meilensteine gestolpert bin
Tripping over these, damn, I'm tripping over these stones
Ich stolpere über diese, verdammt, ich stolpere über diese Steine
Tripping over these, step by step, I'm over these stones
Ich stolpere über diese, Schritt für Schritt, ich bin über diese Steine hinweg
Tripping over these, damn, I'm tripping over these stones
Ich stolpere über diese, verdammt, ich stolpere über diese Steine
Tripping over these, step by step, I'm over these stones (hey)
Ich stolpere über diese, Schritt für Schritt, ich bin über diese Steine hinweg (hey)
Even when it messed me up (yeah)
Auch wenn es mich durcheinandergebracht hat (yeah)
I never let it get me stuck (yeah)
Ich habe nie zugelassen, dass es mich festhält (yeah)
Only let me fall in luck, fall in luck
ließ mich nur ins Glück fallen, ins Glück fallen
I've been watching everybody
Ich habe alle beobachtet
I've been getting so hypnotic
Ich bin so hypnotisiert worden
Running the race, keeping the pace
lief das Rennen, hielt das Tempo
Caught up in the way this should go
verfangen in der Art, wie es laufen sollte
I've been tryna break the ceiling
Ich habe versucht, die Decke zu durchbrechen
Anything to chase that feeling
alles, um diesem Gefühl nachzujagen
Guess I never really noticed I was always
Ich glaube, ich habe nie wirklich bemerkt, dass ich immer
Tripping over milestones
über Meilensteine gestolpert bin





Writer(s): Dan Muckala, Breanna Jacobsen


Attention! Feel free to leave feedback.