Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Over You
Blau wegen Dir
Don't
bring
me
no
silver
Bring
mir
kein
Silber,
I
don't
need
no
gold
Ich
brauche
kein
Gold.
Maybe
I've
turned
to
winter
Vielleicht
bin
ich
zum
Winter
geworden,
Cuz
baby
I
feel
so
cold
Denn,
Baby,
ich
fühle
mich
so
kalt.
Now
I
hear
the
Christmas
songs
Jetzt
höre
ich
die
Weihnachtslieder,
So
happy
with
cheer
So
fröhlich
und
heiter,
But
I
don't
think
I've
smiled
Aber
ich
glaube,
ich
habe
nicht
gelächelt,
Since
the
last
time
you
were
here
Seit
dem
letzten
Mal,
als
du
hier
warst.
Now
I
know
i'm
supposed
to
be
Ich
weiß,
ich
sollte
Full
of
the
season's
delight
Voll
der
saisonalen
Freude
sein,
But
I
can't
wait
till
it's
over
Aber
ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
es
vorbei
ist,
Cuz
it
just
don't
feel
right
Weil
es
sich
einfach
nicht
richtig
anfühlt.
Oh
all
this
red
and
green
is
making
me
blue
Oh,
all
dieses
Rot
und
Grün
macht
mich
blau,
Yeah,
all
this
red
and
green
reminds
me
of
you
Ja,
all
dieses
Rot
und
Grün
erinnert
mich
an
dich.
No,
Christmas
ain't
the
same,
Nein,
Weihnachten
ist
nicht
mehr
dasselbe,
And
I
know
Santa
ain't
to
blame
Und
ich
weiß,
der
Weihnachtsmann
ist
nicht
schuld,
But
all
this
red
and
green
just
makes
me
blue
Aber
all
dieses
Rot
und
Grün
macht
mich
einfach
nur
blau,
Blue
over
you
Blau
wegen
dir.
Now
just
last
December
Noch
letzten
Dezember
We
put
up
those
same
lights
Haben
wir
dieselben
Lichter
aufgehängt,
But
it's
like
I'm
left
colorblind
Aber
es
ist,
als
wäre
ich
farbenblind
geworden
By
all
the
lonely
nights
Durch
all
die
einsamen
Nächte.
What
I
want
can't
be
wrapped
up
in
a
bow
Was
ich
will,
kann
nicht
in
eine
Schleife
gewickelt
werden,
But
I
swear
I'm
easy
to
please
Aber
ich
schwöre,
ich
bin
leicht
zufriedenzustellen.
There's
just
one
thing
on
my
list
Es
gibt
nur
eine
Sache
auf
meiner
Liste,
That's
you
here
next
to
me
Das
bist
du,
hier
neben
mir.
Now
I
know
i'm
supposed
to
be
Ich
weiß,
ich
sollte
Full
of
the
season's
delight
Voll
der
saisonalen
Freude
sein,
But
I
can't
wait
till
it's
over
Aber
ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
es
vorbei
ist,
Cuz
it
just
don't
feel
right
Weil
es
sich
einfach
nicht
richtig
anfühlt.
All
this
red
and
green
is
making
me
blue
All
dieses
Rot
und
Grün
macht
mich
blau,
Yeah,
all
this
red
and
green
reminds
me
of
you
Ja,
all
dieses
Rot
und
Grün
erinnert
mich
an
dich.
No,
Christmas
ain't
the
same,
Nein,
Weihnachten
ist
nicht
mehr
dasselbe,
And
I
know
Santa
ain't
to
blame
Und
ich
weiß,
der
Weihnachtsmann
ist
nicht
schuld,
But
all
this
red
and
green
just
makes
me
blue
Aber
all
dieses
Rot
und
Grün
macht
mich
einfach
nur
blau.
Blue
like
the
mountains
too
shady
for
sunflowers
Blau
wie
die
Berge,
zu
schattig
für
Sonnenblumen,
I'm
stuck
in
the
memories
of
you
Ich
stecke
fest
in
den
Erinnerungen
an
dich.
Why
does
this
season
bring
sad
melodies?
Warum
bringt
diese
Jahreszeit
traurige
Melodien?
I'm
lost
only
wanting
you
here
with
me
Ich
bin
verloren
und
will
nur,
dass
du
hier
bei
mir
bist.
Yeah,
all
this
red
and
green
reminds
me
of
you
Ja,
all
dieses
Rot
und
Grün
erinnert
mich
an
dich,
No,
Christmas
ain't
the
same,
Nein,
Weihnachten
ist
nicht
mehr
dasselbe,
And
I
know
Santa
ain't
to
blame
Und
ich
weiß,
der
Weihnachtsmann
ist
nicht
schuld,
But
all
this
red
and
green
Aber
all
dieses
Rot
und
Grün,
Yeah
all
this
damn
red
and
green
Ja,
all
dieses
verdammte
Rot
und
Grün,
Oh
all
this
red
and
green
just
makes
me
blue
Oh,
all
dieses
Rot
und
Grün
macht
mich
einfach
nur
blau,
Blue
over
you
Blau
wegen
dir.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Hierro, Katya Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.