Lyrics and translation Break Out The Crazy - Fool For You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool For You
Дурак ради тебя
What
kind
of
fool
Что
за
дурак
Would
sacrifice
Пожертвовал
бы
собой
For
someone
else
Ради
кого-то
другого
Give
everything
Отдал
бы
всё
In
the
name
of
love
Во
имя
любви
What
kind
of
fool
Что
за
дурак
Would
be
the
fire
Стал
бы
и
огнём
And
be
the
earth
И
землёй
And
be
the
air
И
воздухом,
That
fills
up
your
lungs
Которым
ты
дышишь
Even
though
I
have
tried
Хотя
я
пытался
To
show
I'm
here
for
you
Показать,
что
я
здесь
ради
тебя
There's
something
you
still
don't
understand
Есть
то,
чего
ты
всё
ещё
не
понимаешь
If
you
were
lonely
Если
бы
ты
была
одинока,
You
should
have
told
me
Ты
бы
сказала
мне,
'Cuz
I'd
do
anything
for
you
Ведь
я
бы
сделал
для
тебя
всё,
If
you
were
tired
Если
бы
ты
устала,
Felt
uninspired
Не
чувствовала
вдохновения,
I'd
be
more
than
just
your
muse
Я
был
бы
тебе
больше,
чем
музой,
If
only
you
would
give
me
half
the
chance
so
I
could
prove
Если
бы
ты
только
дала
мне
шанс,
чтобы
я
мог
доказать,
I'd
be
that
fool
for
you
Что
я
буду
этим
дураком
ради
тебя
What
kind
of
fool
Что
за
дурак
Would
put
you
first
Поставил
бы
тебя
на
первое
место
Put
in
the
work
Старался
изо
всех
сил
And
always
go
И
всегда
шёл
бы
Above
and
beyond
Вперёд,
не
останавливаясь
на
достигнутом
What
kind
of
fool
Что
за
дурак
Would
take
the
blame
Взял
бы
вину
на
себя
Not
look
to
gain
Не
искал
бы
выгоды
And
when
it's
tough
И
когда
будет
трудно,
Just
won't
give
up
Просто
не
сдавался
бы
Even
though
I
have
tried
Хотя
я
пытался
To
show
I'm
here
for
you
Показать,
что
я
здесь
ради
тебя,
There's
something
you
still
don't
understand
Есть
то,
чего
ты
всё
ещё
не
понимаешь
If
you
were
lonely
Если
бы
ты
была
одинока,
You
should
have
told
me
Ты
бы
сказала
мне,
'Cuz
I'd
do
anything
for
you
Ведь
я
бы
сделал
для
тебя
всё,
If
you
were
tired
Если
бы
ты
устала,
Felt
uninspired
Не
чувствовала
вдохновения,
I'd
be
more
than
just
your
muse
Я
был
бы
тебе
больше,
чем
музой,
If
only
you
would
give
me
half
the
chance
so
I
could
prove
Если
бы
ты
только
дала
мне
шанс,
чтобы
я
мог
доказать,
I'd
be
that
fool
for
you
Что
я
буду
этим
дураком
ради
тебя
I
know
you
never
looked
at
me
that
way
Я
знаю,
ты
никогда
не
смотрела
на
меня
так,
But
I'm
out
here
trying
to
change
your
view
Но
я
пытаюсь
изменить
твоё
мнение,
I'll
be
your
friend
no
matter
what
you
say
Я
буду
твоим
другом,
что
бы
ты
ни
сказала,
But
I
need
you
Но
мне
нужно,
To
know
that
Чтобы
ты
знала,
I
could
give
you
so
much
more
Что
я
мог
бы
дать
тебе
гораздо
больше
What
kind
of
fool?
Что
за
дурак?
I'm
that
kind
of
fool
Я
такой
дурак,
If
you
were
lonely
Если
бы
ты
была
одинока,
You
should
have
told
me
Ты
бы
сказала
мне,
Cuz
I'd
come
for
you
Ведь
я
бы
пришёл
за
тобой,
If
you
were
lonely
Если
бы
ты
была
одинока,
You
should
have
told
me
Ты
бы
сказала
мне,
'Cuz
I'd
do
anything
for
you
Ведь
я
бы
сделал
для
тебя
всё,
For
you,
for
you
Для
тебя,
для
тебя,
If
you
were
tired
Если
бы
ты
устала,
Felt
uninspired
Не
чувствовала
вдохновения,
I'd
be
more
than
just
your
muse
Я
был
бы
тебе
больше,
чем
музой,
If
you
were
lonely
Если
бы
ты
была
одинока,
You
should
have
told
me
Ты
бы
сказала
мне,
'Cuz
I'd
do
anything
for
you
Ведь
я
бы
сделал
для
тебя
всё,
I'd
do
anything
for
you
Я
бы
сделал
для
тебя
всё,
If
you
were
tired
Если
бы
ты
устала,
Felt
uninspired
Не
чувствовала
вдохновения,
I'd
be
more
than
just
your
muse
Я
был
бы
тебе
больше,
чем
музой,
If
only
you
would
give
me
half
the
chance
so
I
could
prove
Если
бы
ты
только
дала
мне
шанс,
чтобы
я
мог
доказать,
I'd
be
that
fool
for
you
Что
я
буду
этим
дураком
ради
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Hierro, Katya Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.