Break the Silence - Don't You Worry - translation of the lyrics into German

Don't You Worry - Break the Silencetranslation in German




Don't You Worry
Mach dir keine Sorgen
You know I've always
Du weißt, ich habe immer
Tried to make you feel right
Versucht, dass du dich gut fühlst
No matter how we are
Egal, wie es uns geht
No matter the fight
Egal, welcher Streit
Sometimes I think I'll mess it up
Manchmal denke ich, ich vermassle es
This time
Dieses Mal
I guess I'll never know
Ich schätze, ich werde es nie wissen
If I never try
Wenn ich es nie versuche
If I'll be honest
Wenn ich ehrlich bin
I've been wondering why
Habe ich mich gefragt, warum
I just can't seem to get
Ich anscheinend einfach nicht schaffe
My mind to deny
Meinen Verstand dazu zu bringen, zu leugnen
All these thoughts
All diese Gedanken
That keep me up at night
Die mich nachts wach halten
Sometimes I want to just
Manchmal möchte ich einfach nur
Wake up and die
Aufwachen und sterben
Hey
Hey
I don't want
Ich will nicht
You to leave
Dass du gehst
Give me time
Gib mir Zeit
Just believe
Glaube einfach
You know I'm trying to
Du weißt, ich versuche
Break free
Mich zu befreien
In the mean time
In der Zwischenzeit
Don't forget about me
Vergiss mich nicht
I don't know where I'm going
Ich weiß nicht, wohin ich gehe
I just know that i'm flowing
Ich weiß nur, dass ich im Fluss bin
Nothing matters anymore
Nichts ist mehr wichtig
Cus I'm just tryna become more
Weil ich nur versuche, mehr zu werden
No
Nein
I don't
Ich will
Wanna
Nicht
Go
Gehen
Please tell me something
Bitte sag mir etwas
More
Mehr
Don't you see me on the
Siehst du mich nicht am
Floor
Boden
What are we doing all this for
Wofür tun wir das alles?
I should've known this all along
Ich hätte das die ganze Zeit wissen sollen
I sing it in all my songs
Ich singe es in all meinen Liedern
But I guess I gotta heal
Aber ich schätze, ich muss heilen
No wonder I don't ever feel
Kein Wunder, dass ich nie fühle
You know I've always
Du weißt, ich habe immer
Tried to make you feel right
Versucht, dass du dich gut fühlst
No matter how we are
Egal, wie es uns geht
No matter the fight
Egal, welcher Streit
Sometimes I think I'll mess it up
Manchmal denke ich, ich vermassle es
This time
Dieses Mal
I guess I'll never know
Ich schätze, ich werde es nie wissen
If I never try
Wenn ich es nie versuche
If I'll be honest
Wenn ich ehrlich bin
I've been wondering why
Habe ich mich gefragt, warum
I just can't seem to get
Ich anscheinend einfach nicht schaffe
My mind to deny
Meinen Verstand dazu zu bringen, zu leugnen
All these thoughts
All diese Gedanken
That keep me up at night
Die mich nachts wach halten
Sometimes I want to just
Manchmal möchte ich einfach nur
Wake up and die
Aufwachen und sterben
Sitting in silence
Sitze in der Stille
Thinking 'bout you and I
Denke über dich und mich nach
I fought it was worth
Ich dachte, es wäre es wert
Well I guess that's a lie
Nun, ich schätze, das ist eine Lüge
Moving on from this
Hiervon weiterzukommen
Is gonna take me some time
Wird mich einige Zeit kosten
But if you are wondering
Aber falls du dich fragst
Just know I'll be fine
Wisse einfach, mir wird es gut gehen
I don't know where I'm going
Ich weiß nicht, wohin ich gehe
I just know that i'm flowing
Ich weiß nur, dass ich im Fluss bin
Nothing matters anymore
Nichts ist mehr wichtig
Cus I'm just tryna become more
Weil ich nur versuche, mehr zu werden
When I hit the ground
Wenn ich am Boden aufschlage
I know that I hit my peak
Weiß ich, dass ich meinen Tiefpunkt erreicht habe
No matter what they say
Egal, was sie sagen
I don't care that I'm weak
Es ist mir egal, dass ich schwach bin
Because in that moment
Denn in diesem Moment
I know exactly what I seek
Weiß ich genau, was ich suche
Don't you worry about me
Mach dir keine Sorgen um mich
Cus I'm finally free
Denn ich bin endlich frei





Writer(s): Samuel Oviedo


Attention! Feel free to leave feedback.