Hard - Breakagetranslation in German




Hard
Hart
Hard, hard, man ah locked in like dem man ah hard
Hart, hart, Mann, ich bin so krass drauf, als ob ich hart wäre
Hard, hard, gal ah locked in like dem man ah hard
Hart, hart, Mädel, ich bin so krass drauf, als ob ich hart wäre
Hard, hard, man ah locked in like dem man ah hard
Hart, hart, Mann, ich bin so krass drauf, als ob ich hart wäre
Hard, hard, gal ah locked in like dem man ah hard
Hart, hart, Mädel, ich bin so krass drauf, als ob ich hart wäre
Hard, hard, man ah locked in like dem man ah hard
Hart, hart, Mann, ich bin so krass drauf, als ob ich hart wäre
Hard, hard, gal ah locked in like dem man ah hard
Hart, hart, Mädel, ich bin so krass drauf, als ob ich hart wäre
Man ah locked in like dem man ah hard
Mann, ich bin so krass drauf, als ob ich hart wäre
Everybody's locked in like dem man ah hard
Jeder ist so krass drauf, als ob ich hart wäre
D Double E:
D Double E:
I'm that lyrical father
Ich bin dieser lyrische Vater
Name an MC that spits harder
Nenn mir einen MC, der härter spittet
Look you really ain't my partner
Schau, du bist wirklich nicht mein Partner
Cos you really ain't my partner
Denn du bist wirklich nicht mein Partner
Ain't got time for mucking around
Hab keine Zeit für Spielereien
Just know when we're in town we'll take you down
Du weißt, wenn wir in der Stadt sind, machen wir dich fertig
Get in the back man are
Steig hinten ein, Mann, wir sind
Gettin around man are addicted to the sound like brown
Viel unterwegs, Mann, wir sind süchtig nach dem Sound wie Brown
Addicted to the sound like crack and it's all sold out
Süchtig nach dem Sound wie Crack und es ist alles ausverkauft
It's fully packed
Es ist rappelvoll
Dirty stank I will fully back
Dreckig stinkend, ich steh voll dahinter
If a boy tries tings I'll walk on his back
Wenn ein Junge was versucht, lauf ich ihm über den Rücken
A must it's a must
Ein Muss, es ist ein Muss
I will lyrically make a man eat my dust
Ich werde einen Mann lyrisch meinen Staub fressen lassen
I'm a deep pan, you're thin crust
Ich bin eine Tiefkühlpizza, du bist ein dünner Teig
Trust me I'm deep with the mic, trust man ah hard
Glaub mir, ich bin tief mit dem Mic, glaub mir, ich bin hart
Hard, hard, man ah locked in like them man ah hard
Hart, hart, Mann, ich bin so krass drauf, als ob ich hart wäre
Everybody's locked in like them man ah hard
Jeder ist so krass drauf, als ob ich hart wäre
Hard, hard, man ah locked in like them man ah hard
Hart, hart, Mann, ich bin so krass drauf, als ob ich hart wäre
Everybody's locked in like them man ah hard
Jeder ist so krass drauf, als ob ich hart wäre
Hard
Hart
Them man are soft but us man ah hard
Die Jungs sind weich, aber wir sind hart
Spent bare years in the game
Haben viele Jahre im Geschäft verbracht
And no we've never been parred
Und nein, wir wurden nie übertroffen
A couple man tried it (stay at home?)
Ein paar Jungs haben es versucht (zu Hause bleiben?)
But they didn't get far
Aber sie sind nicht weit gekommen
In the end it's scarred
Am Ende ist es vernarbt
Look, this game is a walk in the forest
Schau, dieses Spiel ist ein Spaziergang im Wald
Looking for a bear man
Auf der Suche nach einem Bären, Mann
Has anyone seen one, where man?
Hat jemand einen gesehen, wo, Mann?
I remember guys talking tough
Ich erinnere mich an Typen, die hart geredet haben
But I'm still here, fam
Aber ich bin immer noch hier, Fam
I'm a dan let me make that clear
Ich bin ein Dan, lass mich das klarstellen
Man wanna clash I'm cool, I'm here
Man will sich messen, ich bin cool, ich bin hier
I'm a dan let me make that clearer
Ich bin ein Dan, lass mich das klarer machen
And I rep for the Newham area
Und ich repräsentiere die Newham Area
David Rodigan:
David Rodigan:
Keeping up the theme of hardcore music.
Wir bleiben beim Thema Hardcore-Musik.
The music is what it's all about. I love it just like you love it, that's why you're here.
Die Musik ist das, worum es geht. Ich liebe sie, so wie du sie liebst, deshalb bist du hier.
I'm here cos I love to play, you don't come I can't play and and I love to play.
Ich bin hier, weil ich es liebe zu spielen, wenn du nicht kommst, kann ich nicht spielen, und ich liebe es zu spielen.
So, I won't make too many speeches cos it's all about the music.
Also werde ich nicht zu viele Reden halten, denn es geht nur um die Musik.
You just heard a hardcore sequence of hot-shot dubplates from down Jamaica way.
Ihr habt gerade eine Hardcore-Sequenz von heißen Dubplates aus Jamaika gehört.
Right about now we're gonna start to change the pace and change the style.
Jetzt werden wir anfangen, das Tempo und den Stil zu ändern.
During the course of the night we switch and we swap and we ride round the track together
Im Laufe der Nacht wechseln wir, tauschen und fahren gemeinsam auf der Strecke herum
I said to myself go harder
Ich sagte mir, gib noch mehr Gas
So I stepped up my lyrical game
Also habe ich mein lyrisches Spiel verbessert
And I make sure my drums and bass bang harder
Und ich sorge dafür, dass meine Drums und mein Bass härter knallen
While dem man are seeking fame
Während die Jungs nach Ruhm streben
Me and dubz in the studio working harder
Ich und Dubz arbeiten im Studio härter
There's no rest for the wicked
Es gibt keine Ruhe für die Bösen
I need some food for the brain
Ich brauche etwas Nahrung für mein Gehirn
So I go and check my farmer
Also gehe ich und besuche meinen Bauern
Nah, I'm not inna no drama
Nein, ich bin in keinem Drama
But there's this voice in my head that keeps on telling me
Aber da ist diese Stimme in meinem Kopf, die mir immer wieder sagt
Foots, go harder
Foots, gib noch mehr Gas
Yeah, you're large in the game
Ja, du bist groß im Geschäft
With a little work, blud, you could be a lot larger
Mit ein wenig Arbeit, Blud, könntest du noch viel größer sein
So, I'm listening to myself
Also höre ich auf mich selbst
I'm working on my health
Ich arbeite an meiner Gesundheit
I'm in the gym pumpin' weights harder
Ich bin im Fitnessstudio und pumpe härter Gewichte





Writer(s): James Daniel Boyle, Darren Jason Dixon, Ras Daniel Ireasious Carnegie

Breakage - 100% Pure Dubstep (Mixed by DJ Hatcha)
Album 100% Pure Dubstep (Mixed by DJ Hatcha)
date of release
01-05-2011

1   Blinded by the Lights (Nero Remix)
2   Quad Bikes
3   Purple City
4   Ilove (Hatcha & Lost Remix)
5   Hyph Mngo
6   Me & You
7   Katy on a Mission
8   I Need Air
9   Hold Me Close
10   Cracks (Flux Pavilion Remix)
11   Crusader
12   Fighting Fire
13   I Love You So (Skream Remix)
14   Pow 2011 (Skream Murky Mix)
15   Piano Tune
16   Jungle (High Rankin Remix)
17   Star (Doctor P 'No Rap' Remix)
18   Sweet Shop
19   Smash The Floor
20   Flood of Emotions
21   What You Talking About!?
22   Freak - Dubstep Mix
23   Sun & Moon (Distance Remix)
24   Just Be Good to Green (Joker Remix)
25   100% Pure Dubstep (Mixed by DJ Hatcha) [Continuous Mix, Pt. 1]
26   Midnight Request Line
27   Act Like You Know
28   Tron
29   This Way
30   Kick Snare (Dubstep VIP)
31   Where's My Money (Caspa Remix)
32   Gangster (Trolley Snatcha Remix)
33   Watercolour (Emalkay remix)
34   Let Me Be Your Fantasy (Mensah Remix)
35   Night
36   Bonkers (Doorly remix)
37   Hard
38   I Remember - Caspa Remix
39   The Knowledge
40   100% Pure Dubstep (Mixed by DJ Hatcha) [Continuous Mix, Pt. 2]
41   A Town Called Obsolete (Mala Remix)
42   Trapped In a Dark Bubble
43   Warrior's Dance - Benga Remix
44   Digital Dreamer
45   Xmas Day
46   Heavy Hitter
47   Screw Up
48   Gather Round
49   Chopper
50   Killa Sound (Skream Remix)
51   Jus Business
52   Can't Hide the Way I Feel
53   100% Pure Dubstep (Mixed by DJ Hatcha) [Continuous Mix, Pt. 3]

Attention! Feel free to leave feedback.