Lyrics and translation Breakdown of Sanity - Black Smoke
Black
(Black)
Черный
(Черный)
How
did
I
forget
who
I
am?
Как
я
мог
забыть,
кто
я?
Surrounded
by
ghosts
В
окружении
призраков.
They
watched
me
falling
apart
Они
смотрели,
как
я
разваливаюсь
на
части.
I
wish
I
could
rewind
and
go
back
to
the
start
Жаль,
что
я
не
могу
перемотать
назад
и
вернуться
к
началу.
Biting
my
tongue
for
the
taste
of
another
pain
Прикусываю
язык,
чтобы
ощутить
вкус
еще
одной
боли.
Does
my
place
in
this
world
mean
anything?
Значит
ли
что-нибудь
мое
место
в
этом
мире?
One
last
time
I'm
gonna
try
to
stay
alive
В
последний
раз
я
попытаюсь
остаться
в
живых.
I
can
still
feel
this
strife
deep
inside
Я
все
еще
чувствую
эту
борьбу
глубоко
внутри.
I've
seen
my
demons
come
to
life
Я
видел,
как
мои
демоны
оживают.
I
ignored
them
for
far
too
long
Я
игнорировал
их
слишком
долго.
The
time
has
come
to
look
them
in
the
eyes
Пришло
время
посмотреть
им
в
глаза.
I'm
going
through
the
fire
(fire)
Я
иду
сквозь
огонь
(огонь).
Through
the
flames
Сквозь
пламя
...
Through
the
fire
(fire)
Сквозь
огонь
(огонь)
Through
the
flames
Сквозь
пламя
...
There
is
something
Есть
что-то
...
This
one
thing
I
can't
kill
Это
единственное,
что
я
не
могу
убить.
What
should
I
supposed
to
feel
Что
я
должен
чувствовать?
If
nothing
is
real?
Если
ничего
не
реально?
I
don't
run
away
from
my
demons
anymore
Я
больше
не
убегаю
от
своих
демонов.
Did
I
forget
the
way
(the
way)
to
breath?
Неужели
я
забыл,
как
дышать?
What
if
I
surrender?
Что,
если
я
сдамся?
Go
under
and
drown
again
Пойти
ко
дну
и
снова
утонуть.
In
the
ocean
of
sorrow
В
океане
печали
I
can
see,
I
can
see
the
end
Я
вижу,
я
вижу
конец.
What
if
I
lose
my
mind?
Что,
если
я
сойду
с
ума?
Someday,
someday
I'll
put
it
behind
and
find
my
own
way
Когда-нибудь,
когда-нибудь
я
забуду
об
этом
и
найду
свой
собственный
путь.
I
pray,
I
pray
that
the
evil
in
me
will
never
prevail
Я
молюсь,
я
молюсь,
чтобы
зло
во
мне
никогда
не
победило.
Someday,
someday
someone
is
gonna
call
my
name
Когда
- нибудь,
когда-нибудь
кто-нибудь
назовет
мое
имя.
I
pray
(I
pray),
I
pray
that
the
mask
I
wear
will
never
fall
again
Я
молюсь
(я
молюсь),
я
молюсь,
чтобы
маска,
которую
я
ношу,
никогда
больше
не
упала.
I
suffocate
from
my
own
heartbeat
Я
задыхаюсь
от
собственного
сердцебиения.
Until
I'm
burning
in
this
heat
Пока
я
не
сгорю
в
этом
пекле.
But
then
I
remember
the
light
in
your
eyes
Но
потом
я
вспоминаю
свет
в
твоих
глазах.
The
pain
and
all
that
you
sacrifice
Боль
и
все,
чем
ты
жертвуешь.
I
never
gonna
make
(never
gonna
make)
the
same
mistakes
again
Я
никогда
не
совершу
(никогда
не
совершу)
тех
же
ошибок
снова.
One
last
time
I'm
gonna
try
to
stay
alive
В
последний
раз
я
попытаюсь
остаться
в
живых.
No
one
sees
my
sacrifice
Никто
не
видит
моей
жертвы.
No
one
will
ever
feel
my
pain
Никто
никогда
не
почувствует
моей
боли.
No
one
shall
fall
from
grace
Никто
не
должен
впасть
в
немилость.
No
one
I
can
see
the
end
Никто
я
не
вижу
конца
I
reckon
nobody
can
save
me
Я
думаю,
никто
не
сможет
спасти
меня,
Not
even
you
(not
even
you)
даже
ты
(даже
ты).
Take
off
the
death
wreath
Сними
венок
смерти.
And
start
to,
oh
God
please
make
me
breathe
И
начни,
О
Боже,
пожалуйста,
заставь
меня
дышать.
I
need
to
find
the
color
in
my
mind
again
Мне
нужно
снова
найти
цвет
в
своем
сознании.
I
reckon
nobody
can
save
me
Думаю,
никто
не
сможет
меня
спасти.
Someday,
someday
I'll
put
it
behind
and
find
my
own
way
Когда-нибудь,
когда-нибудь
я
забуду
об
этом
и
найду
свой
собственный
путь.
I
pray
(I
pray),
I
pray
that
the
evil
in
me
will
never
prevail
Я
молюсь
(я
молюсь),
я
молюсь,
чтобы
зло
во
мне
никогда
не
победило.
Someday,
I'll
pray
Когда-нибудь
я
буду
молиться.
There
is
something
Есть
что-то
...
This
one
thing
I
can't
kill
Это
единственное,
что
я
не
могу
убить.
What
should
I
supposed
to
feel
Что
я
должен
чувствовать?
If
nothing
is
real?
Если
ничего
не
реально?
I
don't
run
away
from
my
demons
anymore
Я
больше
не
убегаю
от
своих
демонов.
I
went
through
the
fire
Я
прошел
сквозь
огонь.
Through
the
flames
(through
the
flames)
Сквозь
пламя
(сквозь
пламя)
To
burn
out
this
pain
in
me
Выжечь
эту
боль
во
мне.
I
don't
run
away
from
my
demons
Я
не
убегаю
от
своих
демонов.
I've
just
learned
their
names
Я
только
что
узнал
их
имена.
Behind
the
black
smoke,
I
think
Кажется,
за
черным
дымом.
I
think
there's
a
change
Мне
кажется,
что-то
изменилось.
There's
a
change
Это
перемена.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.