Breakdown of Sanity - Black Smoke - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Breakdown of Sanity - Black Smoke




Black (Black)
Черный (Черный)
Black smoke
Черный дым
How did I forget who I am?
Как я мог забыть, кто я?
Surrounded by ghosts
В окружении призраков.
They watched me falling apart
Они смотрели, как я разваливаюсь на части.
I wish I could rewind and go back to the start
Жаль, что я не могу перемотать назад и вернуться к началу.
Biting my tongue for the taste of another pain
Прикусываю язык, чтобы ощутить вкус еще одной боли.
Does my place in this world mean anything?
Значит ли что-нибудь мое место в этом мире?
One last time I'm gonna try to stay alive
В последний раз я попытаюсь остаться в живых.
I can still feel this strife deep inside
Я все еще чувствую эту борьбу глубоко внутри.
I've seen my demons come to life
Я видел, как мои демоны оживают.
I ignored them for far too long
Я игнорировал их слишком долго.
The time has come to look them in the eyes
Пришло время посмотреть им в глаза.
I'm going through the fire (fire)
Я иду сквозь огонь (огонь).
Through the flames
Сквозь пламя ...
Through the fire (fire)
Сквозь огонь (огонь)
Through the flames
Сквозь пламя ...
There is something
Есть что-то ...
This one thing I can't kill
Это единственное, что я не могу убить.
What should I supposed to feel
Что я должен чувствовать?
If nothing is real?
Если ничего не реально?
I don't run away from my demons anymore
Я больше не убегаю от своих демонов.
Did I forget the way (the way) to breath?
Неужели я забыл, как дышать?
What if I surrender?
Что, если я сдамся?
Go under and drown again
Пойти ко дну и снова утонуть.
In the ocean of sorrow
В океане печали
I can see, I can see the end
Я вижу, я вижу конец.
What if I lose my mind?
Что, если я сойду с ума?
Someday, someday I'll put it behind and find my own way
Когда-нибудь, когда-нибудь я забуду об этом и найду свой собственный путь.
I pray, I pray that the evil in me will never prevail
Я молюсь, я молюсь, чтобы зло во мне никогда не победило.
Someday, someday someone is gonna call my name
Когда - нибудь, когда-нибудь кто-нибудь назовет мое имя.
I pray (I pray), I pray that the mask I wear will never fall again
Я молюсь молюсь), я молюсь, чтобы маска, которую я ношу, никогда больше не упала.
I suffocate from my own heartbeat
Я задыхаюсь от собственного сердцебиения.
Until I'm burning in this heat
Пока я не сгорю в этом пекле.
But then I remember the light in your eyes
Но потом я вспоминаю свет в твоих глазах.
The pain and all that you sacrifice
Боль и все, чем ты жертвуешь.
I never gonna make (never gonna make) the same mistakes again
Я никогда не совершу (никогда не совершу) тех же ошибок снова.
One last time I'm gonna try to stay alive
В последний раз я попытаюсь остаться в живых.
No one sees my sacrifice
Никто не видит моей жертвы.
No one will ever feel my pain
Никто никогда не почувствует моей боли.
No one shall fall from grace
Никто не должен впасть в немилость.
No one I can see the end
Никто я не вижу конца
I reckon nobody can save me
Я думаю, никто не сможет спасти меня,
Not even you (not even you)
даже ты (даже ты).
Take off the death wreath
Сними венок смерти.
And start to, oh God please make me breathe
И начни, О Боже, пожалуйста, заставь меня дышать.
I need to find the color in my mind again
Мне нужно снова найти цвет в своем сознании.
I reckon nobody can save me
Думаю, никто не сможет меня спасти.
Someday, someday I'll put it behind and find my own way
Когда-нибудь, когда-нибудь я забуду об этом и найду свой собственный путь.
I pray (I pray), I pray that the evil in me will never prevail
Я молюсь молюсь), я молюсь, чтобы зло во мне никогда не победило.
Someday, I'll pray
Когда-нибудь я буду молиться.
There is something
Есть что-то ...
This one thing I can't kill
Это единственное, что я не могу убить.
What should I supposed to feel
Что я должен чувствовать?
If nothing is real?
Если ничего не реально?
I don't run away from my demons anymore
Я больше не убегаю от своих демонов.
I went through the fire
Я прошел сквозь огонь.
Through the flames (through the flames)
Сквозь пламя (сквозь пламя)
To burn out this pain in me
Выжечь эту боль во мне.
I don't run away from my demons
Я не убегаю от своих демонов.
I've just learned their names
Я только что узнал их имена.
Behind the black smoke, I think
Кажется, за черным дымом.
I think there's a change
Мне кажется, что-то изменилось.
There's a change
Это перемена.






Attention! Feel free to leave feedback.