Lyrics and translation Breakdowns At Tiffany's - Into the Abyss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shall
I
be
damned?
Буду
ли
я
проклята?
Within
the
menace
of
my
misery
Внутри
угрозы
моего
несчастья
Wrong
or
right
rule
the
strife
of
a
weary
life
Правильно
или
неправильно,
правит
борьба
моей
утомленной
жизни
Pretending
I
am
close
to
find
redemption
Притворяясь,
что
я
близка
к
тому,
чтобы
найти
искупление
I
tried
to
believe
Я
пыталась
верить
In
any
higher
meaning
В
какой-то
высший
смысл
Smiling
in
grief
Улыбаясь
в
горе
I
failed
Я
потерпела
неудачу
For
this
will
be
my
biggest
violation
Ибо
это
будет
моим
самым
большим
нарушением
What
is
my
strength
in
which
I
should
put
my
hope?
В
чем
моя
сила,
на
которую
я
должна
возлагать
надежды?
I
wish
for
mankind
to
tie
their
own
rope
Я
хочу,
чтобы
человечество
само
затянуло
свою
петлю
Let
the
day
be
darkness
Пусть
день
будет
тьмой
Let
no
god
regard
me
Пусть
ни
один
бог
не
смотрит
на
меня
Let
them
search
for
the
light
but
find
none
Пусть
они
ищут
свет,
но
не
находят
его
Neither
let
them
see
the
dawning
of
day
И
пусть
не
видят
они
рассвета
Let
the
day
be
darkness
Пусть
день
будет
тьмой
Let
no
god
regard
me
Пусть
ни
один
бог
не
смотрит
на
меня
Let
them
search
for
the
light
but
find
none
Пусть
они
ищут
свет,
но
не
находят
его
Neither
let
them
see
the
dawning
of
day
И
пусть
не
видят
они
рассвета
Every
time
I
cried
Каждый
раз,
когда
я
плакала
You
silenced
my
screamings
Ты
заглушал
мои
крики
Where
is
my
redemption?
Где
мое
искупление?
Cause
there
was
no
one
to
guide
me
Ведь
не
было
никого,
кто
бы
направил
меня
Back
when
I
was
lost
Тогда,
когда
я
была
потеряна
The
reason
why
it
would
be
fine
Вот
почему
было
бы
нормально
To
watch
them
burn
Смотреть,
как
они
горят
I
tried
to
believe
Я
пыталась
верить
Smiling
in
grief
Улыбаясь
в
горе
And
I
failed
И
я
потерпела
неудачу
Let
the
day
be
darkness
Пусть
день
будет
тьмой
Let
no
god
regard
me
Пусть
ни
один
бог
не
смотрит
на
меня
Let
them
search
for
the
light
but
find
none
Пусть
они
ищут
свет,
но
не
находят
его
Neither
let
them
see
the
dawning
of
day
И
пусть
не
видят
они
рассвета
Let
the
day
be
darkness
Пусть
день
будет
тьмой
Let
no
god
regard
me
Пусть
ни
один
бог
не
смотрит
на
меня
Let
them
search
for
the
light
but
find
none
Пусть
они
ищут
свет,
но
не
находят
его
Neither
let
them
see
the
dawning
of
day
И
пусть
не
видят
они
рассвета
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Dirckes
Attention! Feel free to leave feedback.