Lyrics and translation Breanne Düren - Who's to Blame?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's to Blame?
Кто виноват?
There's
something
in
the
way
Что-то
есть
в
том,
как
The
flames
go
down,
go
down
Пламя
гаснет,
гаснет,
Every
flicker
fades
into
the
blue
of
me,
of
me
Каждый
огонёк
меркнет
в
моей
грусти,
в
моей
грусти.
Who's
to
blame
but
myself?
Кто
виноват,
если
не
я
сама?
Who's
to
blame?
Кто
виноват?
I
would
like
to
know
what
Хотела
бы
я
знать,
что
You
figure
out,
figure
out
Ты
понял,
понял.
There's
something
in
the
way
Что-то
есть
в
том,
как
Of
the
things
you
do,
you
do
Ты
поступаешь,
поступаешь.
I
feel
your
warmth
on
my
skin
Я
чувствую
твое
тепло
на
своей
коже.
I
know
you,
you
Я
знаю
тебя,
тебя.
Who's
to
blame
but
myself?
Кто
виноват,
если
не
я
сама?
Who's
to
blame?
Кто
виноват?
Who's
to
blame
but
myself?
Кто
виноват,
если
не
я
сама?
Who's
to
blame?
Кто
виноват?
I
would
like
to
know
what
Хотела
бы
я
знать,
что
You
figure
out,
figure
out
Ты
понял,
понял.
And
tell
me
how
to
know
what
И
скажи
мне,
как
узнать,
что
You
figure
out,
figure
out
Ты
понял,
понял.
La
da
da
da,
da
da
Ла-да-да-да,
да-да
La
da,
da
da
Ла-да,
да-да
La
da
da
da,
da
da
Ла-да-да-да,
да-да
La
da,
da
da
Ла-да,
да-да
La
da
da
da,
da
da
Ла-да-да-да,
да-да
La
da,
da
da
Ла-да,
да-да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Breanne Durenberger
Attention! Feel free to leave feedback.