Lyrics and translation Breathe Carolina - 23
Pada-pa-pa-pa-da
Пада-па-па-па-да
Pada-pa-pa-pa-da
Пада-па-па-па-да
Pada-pa-pa-pa-da
Пада-па-па-па-да
Thinking
′bout
a
younger
me
Думая
о
том,
что
я
моложе.
Something
in
the
harmony,
reminding
me
Что-то
в
этой
гармонии
напоминает
мне
Of
a
melody
(pada-pa-pa,
pada-pa-pa)
Мелодию
(пада-па-па,
пада-па-па).
I
was
still
a
hopeless
child
Я
все
еще
был
безнадежным
ребенком
Searching
for
that
lullaby,
I
believed
В
поисках
этой
колыбельной
я
верил.
It
was
deep
in
me,
mmh
Это
было
глубоко
во
мне,
МММ
Maybe
I'm
looking
too
hard
Может
быть,
я
смотрю
слишком
пристально.
One
day
I
gave
it
all
up
Однажды
я
все
бросил.
Once
I
knew
to
let
go
Когда-то
я
знал,
что
нужно
отпустить.
Suddenly
it
came
through
И
вдруг
она
прорвалась.
And
to
my
surprise,
things
were
going
in
my
head
like
И,
к
моему
удивлению,
в
моей
голове
все
шло
как
по
маслу.
Pada-pa-pa-pa-da
Пада-па-па-па-да
Pada-pa-pa-pa-da
Пада-па-па-па-да
Pada-pa-pa-pa-da
Пада-па-па-па-да
Hours
′til
I
hit
the
wall
Несколько
часов
до
того,
как
я
врежусь
в
стену.
You
were
in
my
company,
melody
Ты
была
в
моей
компании,
Мелоди.
'Til
you
ceased
to
be,
oh
Пока
ты
не
перестал
быть,
о
Maybe
I'm
looking
too
hard
Может
быть,
я
смотрю
слишком
пристально.
One
day
I
gave
it
all
up
Однажды
я
все
бросил.
Once
I
knew
to
let
go
Когда-то
я
знал,
что
нужно
отпустить.
Suddenly
it
came
through
И
вдруг
она
прорвалась.
And
to
my
surprise,
things
were
going
in
my
head
like
И,
к
моему
удивлению,
в
моей
голове
все
шло
как
по
маслу.
Pada-pa-pa-pa-da
Пада-па-па-па-да
Pada-pa-pa-pa-da
Пада-па-па-па-да
Pada-pa-pa-pa-da
Пада-па-па-па-да
Pada-pa-pa-pa-da
Пада-па-па-па-да
Pada-pa-pa-pa-da
Пада-па-па-па-да
Pada-pa-pa-pa-da
Пада-па-па-па-да
Maybe
I′m
looking
too
hard
Может
быть,
я
смотрю
слишком
пристально.
One
day
I
gave
it
all
up
Однажды
я
все
бросил.
Once
I
knew
to
let
go
Когда-то
я
знал,
что
нужно
отпустить.
Suddenly
it
came
through
И
вдруг
она
прорвалась.
And
to
my
surprise
И
к
моему
удивлению
...
Things
were
going
in
my
head
like-
В
моей
голове
творилось
что-то
вроде
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Cooperman, Aron Blom, David Schmitt, Theodor Arvidsson Kylin, Mads Bo Iversen, Anders Nilsen
Attention! Feel free to leave feedback.