Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
day
I
woke
up
and
I
realized,
that
my
mind
wasn't
mine
anymore
Eines
Tages
wachte
ich
auf
und
erkannte,
dass
mein
Verstand
nicht
mehr
mir
gehörte.
I
got
up
and
took
off
the
top
of
my
Ich
stand
auf
und
nahm
den
Deckel
von
meinem
Head
and
I
lay
my
mind
on
the
floor
Kopf
und
legte
meinen
Verstand
auf
den
Boden.
Just
then
a
strange
sound
made
me
look
Genau
dann
ließ
mich
ein
seltsames
Geräusch
Around,
and
I
saw
you
in
the
flames
by
the
door
umschauen,
und
ich
sah
dich
in
den
Flammen
an
der
Tür.
My
God,
said
I,
with
my
one
liquid
eye
am
i
dreaming?
Mein
Gott,
sagte
ich,
mit
meinem
einen
flüssigen
Auge,
träume
ich?
Or
am
I
insane?
Oder
bin
ich
verrückt?
Insane
insane
insane
Verrückt,
verrückt,
verrückt.
It
aint
what
I
feel
its
the
way
you
Es
ist
nicht,
was
ich
fühle,
es
ist
die
Art,
wie
du
Appeal
to
the
beat
of
my
heart
of
my
soul.
den
Schlag
meines
Herzens,
meiner
Seele,
ansprichst.
Its
the
things
that
you
do
that
you
make
me
go
Es
sind
die
Dinge,
die
du
tust,
die
mich
dazu
bringen,
Through
when
I
know
that
i'm
losing
control...
durchzudrehen,
wenn
ich
weiß,
dass
ich
die
Kontrolle
verliere...
It
aint
what
you
say,
Es
ist
nicht,
was
du
sagst,
Its
the
games
that
you
play
that
I
make
it
all
come
true
es
sind
die
Spiele,
die
du
spielst,
durch
die
ich
alles
wahr
werden
lasse.
It
aint
what
you
do
Its
the
things
I
go
Es
ist
nicht,
was
du
tust,
es
sind
die
Dinge,
die
ich
Through
when
you
do
what
you
do
what
you
do...
durchmache,
wenn
du
tust,
was
du
tust,
was
du
tust...
Yeah
yeah!!!,
come
on...
Ja,
ja!!!,
komm
schon...
Come
on
baby
come
on...
Komm
schon,
Baby,
komm
schon...
Come
on
baby
come
on.
Komm
schon,
Baby,
komm
schon.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rachel Auburn, Terry Reader
Attention! Feel free to leave feedback.