Lyrics and translation Bree Runway - LITTLE NOKIA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LITTLE NOKIA
МАЛЕНЬКАЯ NOKIA
I
don′t
like,
I
don't
like,
I
don′t
like
Мне
не
нравятся,
не
нравятся,
не
нравятся
Little
Nokias,
yeah,
yeah,
yeah,
I
don't,
I
don't
Маленькие
Нокии,
да,
да,
да,
не
нравятся,
не
нравятся
Yeah
yeah,
uh
Да,
да,
угу
News
just
in
Свежие
новости
Got
Kylie,
Madonna,
got
Justin
Подцепила
Кайли,
Мадонну,
Джастина
Can′t
trust
him
Не
могу
ему
доверять
Yeah,
mama
said
throw
him
in
the
dustbin
Да,
мама
сказала
выбросить
его
в
мусорное
ведро
Every
time
he
on
his
own
Каждый
раз,
когда
он
один
Tell
me
lie-lie-lie-lie-,
lie-lie-lie-lies
Говорит
мне
вранье-вранье-вранье,
вранье-вранье-вранье
Baby′s
always
on
the
road
Детка
всегда
в
дороге
Lemme
dri-dri-dri-drive,
dri-dri-dri-dri-drive
Дай
мне
пору-пору-порулить,
пору-пору-порулить
What's
happenin′?
Что
происходит?
Got
Britney,
got
Miley,
got
Kirsten
Подцепила
Бритни,
Майли,
Кирстен
Can't
catch
him
Не
могу
его
поймать
Running
red
lights
he
ain′t
tryna
get
busted
Проезжает
на
красный,
не
хочет
быть
пойманным
Cut
the
phone,
you
gotta
go
Бросай
трубку,
тебе
пора
идти
Seeing
blue
li-li-li-lights,
li-li-li-li-lights
Вижу
синие
ми-ми-мигалки,
ми-ми-мигалки
I
don't
think
you
wanna
know
Не
думаю,
что
ты
хочешь
знать
You
ain′t
'bout
that
li-li-li-lifе,
li-li-li-li-life
Ты
не
про
ту
жи-жи-жизнь,
жи-жи-жизнь
He
only
hit
me
with
a
tеxt
Он
пишет
мне
только
тогда
When
he
want
that
goddess-level
sex
Когда
хочет
секса
божественного
уровня
Boy,
you
got
me
fucked
up
Парень,
ты
меня
достал
What
the
hell
is
next?
Что,
черт
возьми,
дальше?
Boy,
you
cute,
but
boy
you
stress
Парень,
ты
милый,
но
ты
напрягаешь
I
ain't
like
you,
I
don′t
mess
with
feds
Я
не
такая,
как
ты,
я
не
связываюсь
с
копами
Boy,
you
got
me
fucked
up
Парень,
ты
меня
достал
This
ain′t
good
for
press
Это
нехорошо
для
прессы
News
just
in
Свежие
новости
Can
you
hear
the
little
Nokia
ring-ring
Слышишь,
как
звенит
маленькая
Nokia,
дзинь-дзинь
Trap
line
booming
Телефон
разрывается
Can
you
leave
me
on
my
own?
Можешь
оставить
меня
в
покое?
All
you
do
is
lie-lie-lie-lie,
lie-lie-lie-lie
Всё,
что
ты
делаешь,
это
врёшь-врёшь-врёшь,
врёшь-врёшь-врёшь
Boy,
you're
reaping
what
you′ve
sown
Парень,
ты
пожинаешь
то,
что
посеял
Playing
with
your
li-li-li-life,
li-li-li-li-life
Играешь
со
своей
жи-жи-жизнью,
жи-жи-жизнью
He
only
hit
me
with
a
text
Он
пишет
мне
только
тогда
When
he
want
that
goddess-level
sex
Когда
хочет
секса
божественного
уровня
Boy,
you
got
me
fucked
up
Парень,
ты
меня
достал
What
the
hell
is
next?
Что,
черт
возьми,
дальше?
Boy,
you
cute,
but
boy
you
stress
Парень,
ты
милый,
но
ты
напрягаешь
I
ain't
like
you,
I
don′t
mess
with
feds
Я
не
такая,
как
ты,
я
не
связываюсь
с
копами
Boy,
you
got
me
fucked
up
Парень,
ты
меня
достал
This
ain't
good
for
press
Это
нехорошо
для
прессы
Can′t
come,
can't
come
Не
могу
подойти,
не
могу
подойти
Won't
come,
won′t
come
Не
подойду,
не
подойду
Can′t
come,
can't
come
to
the
phone
now
Не
могу
подойти,
не
могу
подойти
к
телефону
сейчас
Get
gone,
get
gone
Уходи,
уходи
I
won′t
answer
your
call
Я
не
отвечу
на
твой
звонок
Can't
come,
can′t
come
to
the
phone
now
Не
могу
подойти,
не
могу
подойти
к
телефону
сейчас
I'm
sorry,
can′t
come
to
the
phone
(come
to
the
phone,
to
the
phone)
Извини,
не
могу
подойти
к
телефону
(подойти
к
телефону,
к
телефону)
Hit
you
with
the
busy
tone,
yeah
(ooh)
Для
тебя
гудки
"занято",
да
(у-у)
Boy,
what
the
fuck
is
you
on?
(Fuck
is
you
on?
Fuck
is
you
on?)
Парень,
ты
что
творишь?
(Что
творишь?
Что
творишь?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cleo Tighe, Finn Keane, Bree Runway
Attention! Feel free to leave feedback.