Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WRONG DECISIONS
FALSCHE ENTSCHEIDUNGEN
Some
nights
I
feel
empty
Manche
Nächte
fühle
ich
mich
leer
Some
nights
I
feel
tempted
(Tempted)
Manche
Nächte
fühle
ich
mich
versucht
(Versucht)
Tempted
to
hide
my
emotions
with
these
medics
(Medics)
Versucht,
meine
Emotionen
mit
diesen
Medikamenten
zu
verbergen
(Medikamenten)
Every
night
that
Benadryl
relieved
the
pressure
Jede
Nacht,
in
der
Benadryl
den
Druck
linderte
But
now
I
regret
it
pills
took
my
work
ethic
Aber
jetzt
bereue
ich
es,
Pillen
haben
meine
Arbeitsmoral
ruiniert
Said
she
feel
neglected
Sie
sagte,
sie
fühlt
sich
vernachlässigt
Sorry
I'll
be
better
Tut
mir
leid,
ich
werde
mich
bessern
Getting
high
turned
to
the
regular
High
zu
werden
wurde
zur
Gewohnheit
Past
the
moon
I'm
interstellar
Über
den
Mond
hinaus,
ich
bin
interstellar
Talking
bout
hoes
know
I
got
Rede
über
Schlampen,
du
weißt,
dass
ich
habe
Talking
problems
you
getting
federal
Rede
über
Probleme,
du
landest
im
Knast
Took
off
last
now
I'm
ahead
of
em'
Bin
letztes
Mal
abgehoben,
jetzt
bin
ich
ihnen
voraus
Had
bad
days
I
made
the
best
of
em'
Hatte
schlechte
Tage,
habe
das
Beste
daraus
gemacht
Yeah
I
been
heavy
on
that
nic
Ja,
ich
war
stark
auf
Nikotin
Pill
hit
my
system
I
feel
sick
(Feel
sick)
Pille
trifft
mein
System,
mir
wird
schlecht
(Wird
schlecht)
Nah
I
can't
lie
I
miss
the
x
Nein,
ich
kann
nicht
lügen,
ich
vermisse
das
X
No
I
can't
lie
don't
miss
no
ex
Nein,
ich
kann
nicht
lügen,
vermisse
keine
Ex
We
meet
up
when
I
send
that
text
Wir
treffen
uns,
wenn
ich
diese
SMS
sende
She
know
me
the
best
Sie
kennt
mich
am
besten
But
I
know
she
a
test
Aber
ich
weiß,
sie
ist
ein
Test
And
I
don't
mean
to
brag
but
the
universe
done
put
a
young
nigga
in
his
bag
Und
ich
will
nicht
angeben,
aber
das
Universum
hat
einen
jungen
Kerl
in
seine
Tasche
gesteckt
Now
I
cannot
get
off
track
Jetzt
kann
ich
nicht
vom
Weg
abkommen
We
all
got
bad
habits
we
tryna
let
go
Wir
alle
haben
schlechte
Angewohnheiten,
die
wir
versuchen
loszulassen
I
just
hope
I
take
off
fore
I
let
go
Ich
hoffe
nur,
ich
hebe
ab,
bevor
ich
loslasse
Life
is
hitting
OD
and
I'm
tryna
shake
it
Das
Leben
überdosiert,
und
ich
versuche,
es
abzuschütteln
I
can't
fake
it
grinding
all
my
life
lil'
bitch
I'm
tryna
make
it
Ich
kann
es
nicht
vortäuschen,
ich
arbeite
mein
ganzes
Leben,
kleine
Schlampe,
ich
versuche
es
zu
schaffen
Can't
escape
it
I
make
bad
decisions
now
I'm
tryna
fix
em'
Kann
dem
nicht
entkommen,
ich
treffe
schlechte
Entscheidungen,
jetzt
versuche
ich,
sie
zu
korrigieren
Tryna
rinse
em'
why
I
always
feel
like
I
make
wrong
decisions
Versuche,
sie
auszuspülen,
warum
fühle
ich
immer,
dass
ich
falsche
Entscheidungen
treffe
Why
I
always
feel
like
I
make
wrong
decisions
Warum
fühle
ich
immer,
dass
ich
falsche
Entscheidungen
treffe
Tryna
put
my
feelings
to
the
side
this
shit
kinda
different
(Woah)
Versuche,
meine
Gefühle
beiseite
zu
schieben,
das
hier
ist
irgendwie
anders
(Woah)
I
put
hoes
first
and
that's
why
I'm
in
last
(Oh
woah)
Ich
habe
Schlampen
an
die
erste
Stelle
gesetzt
und
deshalb
bin
ich
Letzter
(Oh
woah)
Accepting
all
my
flaws
that's
in
the
past
Akzeptiere
all
meine
Fehler,
das
ist
Vergangenheit
Man
my
heart
is
racing
it's
too
fast
Mann,
mein
Herz
rast,
es
ist
zu
schnell
I
done
seen
a
lot
of
days
I
thought
they
was
my
last
Ich
habe
viele
Tage
erlebt,
von
denen
ich
dachte,
sie
wären
meine
letzten
Get
a
pill
put
it
on
my
tongue
this
what
I
call
fun
Nimm
eine
Pille,
leg
sie
auf
meine
Zunge,
das
nenne
ich
Spaß
DXM
sit
up
in
cup
you
know
how
we
run
DXM,
setz
dich
in
den
Becher,
du
weißt,
wie
wir
laufen
All
these
niggas
tryna
see
wassup
that
ain't
what
we
on
(Yeah,
yeah)
All
diese
Typen
versuchen
zu
sehen,
was
los
ist,
das
ist
nicht,
was
wir
vorhaben
(Yeah,
yeah)
Way
too
high
stayed
up
for
the
night
I
told
God
wassup
(Ohh)
Viel
zu
high,
blieb
die
ganze
Nacht
wach,
ich
sagte
Gott,
was
los
ist
(Ohh)
They
tryna
get
over
call
they
bluff
Sie
versuchen,
darüber
hinwegzukommen,
nenn
ihren
Bluff
All
these
bitches
know
I'm
coming
tough
All
diese
Bitches
wissen,
ich
komme
hart
Think
it's
time
to
what's
best
for
me
Denke,
es
ist
Zeit
für
das,
was
für
mich
am
besten
ist
Put
a
whole
lotta
people
before
myself
and
for
no
reason
(For
no
reason)
Habe
eine
ganze
Menge
Leute
vor
mich
selbst
gestellt
und
ohne
Grund
(Ohne
Grund)
Showed
me
I
was
better
off
just
leaving
Hat
mir
gezeigt,
dass
ich
besser
dran
war,
einfach
zu
gehen
Bitches
taught
me
don't
love
for
no
reason
Bitches
haben
mich
gelehrt,
nicht
ohne
Grund
zu
lieben
Protect
the
deck
I
cannot
let
them
see
the
bands
Beschütze
das
Deck,
ich
kann
sie
die
Scheine
nicht
sehen
lassen
Every
girl
I
meet
she
turn
me
to
her
man
Jedes
Mädchen,
das
ich
treffe,
macht
mich
zu
ihrem
Mann
Half
these
girls
I
meet
pass
em'
to
my
mans
Die
Hälfte
dieser
Mädchen,
die
ich
treffe,
gebe
ich
an
meine
Kumpels
weiter
Half
these
girls
ain't
worth
it
hope
you
understand
Die
Hälfte
dieser
Mädchen
ist
es
nicht
wert,
ich
hoffe,
du
verstehst
Life
is
hitting
OD
and
I'm
tryna
shake
it
Das
Leben
überdosiert,
und
ich
versuche,
es
abzuschütteln
I
can't
fake
it
grinding
all
my
life
lil'
bitch
I'm
tryna
make
it
Ich
kann
es
nicht
vortäuschen,
ich
arbeite
mein
ganzes
Leben,
kleine
Schlampe,
ich
versuche
es
zu
schaffen
Can't
escape
it
I
make
bad
decisions
now
I'm
tryna
fix
em'
Kann
dem
nicht
entkommen,
ich
treffe
schlechte
Entscheidungen,
jetzt
versuche
ich,
sie
zu
korrigieren
Tryna
rinse
em'
why
I
always
feel
like
I
make
wrong
decisions
Versuche,
sie
auszuspülen,
warum
fühle
ich
immer,
dass
ich
falsche
Entscheidungen
treffe
Why
I
always
feel
like
I
make
wrong
decisions
Warum
fühle
ich
immer,
dass
ich
falsche
Entscheidungen
treffe
Tryna
put
my
feelings
to
the
side
this
shit
kinda
different
(Woah)
Versuche,
meine
Gefühle
beiseite
zu
schieben,
das
hier
ist
irgendwie
anders
(Woah)
I
put
hoes
first
and
that's
why
I'm
in
last
(Oh
woah)
Ich
habe
Schlampen
an
die
erste
Stelle
gesetzt
und
deshalb
bin
ich
Letzter
(Oh
woah)
Accepting
all
my
flaws
that's
in
the
past
Akzeptiere
all
meine
Fehler,
das
ist
Vergangenheit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Greyson Buckley
Attention! Feel free to leave feedback.