Breiky - El Ballenón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Breiky - El Ballenón




El Ballenón
Большая бутылка
Ahh!
Ах!
Pinche Breiky
Черт, Брейки
Ballenón
Бутылочка
Terminé con mi morra y todavía la sigo amando
Расстался с девчонкой, а все еще люблю ее
Me dejó por un morrillo de los que se andan usando
Бросила меня ради какого-то модника
Blanquito, pelo largo, cara de joto, bonito
Беленький, волосатый, смазливый, хорошенький
De esos que están de moda para andar sólo un ratito
Из тех, что сейчас в моде, чтобы погулять немножко
Yo que no estoy guapo, pero feo no soy
Знаю, что не красавчик, но и не урод
Bendita sea mi suerte, donde quiera que voy
Слава богу, куда бы я ни пошел
No si por buena onda o labioso que yo sea
Не знаю, то ли я такой классный, то ли болтливый
Pero todavía más de una capea
Но все еще не одна клюет
Por que que de belleza dios me regaló muy poco
Потому что знаю, что красоты бог мне отсыпал немного
Pero feo así que digas "que feo" pues tampoco
Но и не страшный, чтобы ты сказала: "Какой ужас", тоже нет
Sigo siendo el mismo wey todavía no pierdo brillo
Я все тот же парень, все еще не потерял блеск
Dos tres morras se enamoran del vato fifiruchillo YO.
Пара-тройка девчонок влюбляются в этого стилягу, Я.
Yo bien que también tienes lo tuyo
Я знаю, что у тебя тоже есть свои достоинства
Pues ya eres más cabrona pues te saqué del capullo
Ведь ты стала круче, потому что я тебя из кокона вытащил
Ya no eres una Oruga ahora eres una mariposa
Ты уже не гусеница, теперь ты бабочка
Aprendiste a volar y hoy se te ve de rosa en rosa
Научилась летать и теперь порхаешь с цветка на цветок
Y no que esté dolido, bueno pero no hay pedo
И не то чтобы я страдал, ну да, но ничего страшного
Pero es que imaginarte con otro cabrón no puedo
Но представить тебя с другим козлом я не могу
Al chile me castra hasta el culo pero ni modo
Честно, меня это бесит до чертиков, но ничего не поделаешь
Con una ballenota helada se me olvida todo
С холодненькой бутылочкой пива я все забуду
Te deseo lo mejor que un ex novio pueda decearte
Желаю тебе всего самого лучшего, что бывший парень мог пожелать
Que la felicidad vaya contigo a todas partes
Пусть счастье сопровождает тебя повсюду
Y si me ves pisteando ni creas que es para olvidarte
И если увидишь меня пьяным, не думай, что это чтобы забыть тебя
Es porque ensucie mis labios de mentiras al besarte
Это потому, что я запачкал свои губы ложью, целуя тебя
Rica ballena curame las penas
Вкусное пиво, исцели мои печали
Delicioso ballenón saname el corazón
Прекрасный пивас, исцели мое сердце
Exquisita guama todo lo sanas
Изысканное пойло, ты все исцеляешь
Haz lo tuyo caguamón, pon alegre a éste cabrón
Сделай свое дело, бутылочка, развесели этого парня
Bendita ballena que eres buena
Благословенное пиво, ты такая хорошая
Dame fuerzas y valor, para no sentir dolor
Дай мне силы и мужества, чтобы не чувствовать боли
Borra mis recuerdos y traeme otros nuevos
Сотри мои воспоминания и принеси мне новые
Bien pedote está mejor, pa' cagarme en el amor
Хорошенько нажраться лучший способ наплевать на любовь
Una silla de antro por si espero tu regreso
Стул в клубе, на случай, если я буду ждать твоего возвращения
Un trago de alcohol por nuestro primer beso
Глоток алкоголя за наш первый поцелуй
Una cartera con 800 pesos
Кошелек с 800 песо
Que me pienso chingar pisteando en exceso
Которые я собираюсь пропить, напиваясь до беспамятства
Un baiza al cigarro pa' quitarme el estrés
Затяжка сигареты, чтобы снять стресс
Otra nueva vieja aunque no pa' quien es
Еще одна новая девушка, хотя не знаю для кого она
Un besote para ti donde quiera que estés
Воздушный поцелуй тебе, где бы ты ни была
Con cariño y en la boca de parte de tu ex
С любовью и в губы от твоего бывшего
Un suspiro por cada recuerdo que aparece
Вздох по каждому воспоминанию, которое всплывает
Un chinga tu madre pa' él próximo que te bese
"Пошел ты!" следующему, кто тебя поцелует
Un abarazo pa' él que hiciste llorar más de 5 veces
Объятия тому, кого ты заставляла плакать больше 5 раз
Un aplauso por que el morro ya no quiere que regreses
Аплодисменты, потому что парень больше не хочет, чтобы ты возвращалась
Una despedida a la tristeza que se fue
Прощание с печалью, которая ушла
Un chasquido de dientes por la feria que gasté
Скрежет зубов из-за денег, которые я потратил
Un buh para los dos pues fallaste y fallé
"У-у" нам обоим, потому что ты облажалась, и я облажался
Y eso de juntos por siempre a la mie ya se fue
И это "вместе навсегда" к черту пропало
Una horrible cruda por la peda del fin
Ужасное похмелье после пьянки в выходные
De esas que hacen que la cabeza duela machin
Из тех, что заставляют голову жутко болеть
Una lágrima porque lo nuestro llegó a su fin
Слеза, потому что нашим отношениям пришел конец
Por que que estaré solo el día de san valentín
Потому что я знаю, что буду один в День святого Валентина
Y es que al despertar todo fue como espejismo
И это потому, что, проснувшись, все оказалось миражом
Y el valiente de ayer y otra vez volví a lo mismo
И вчерашний храбрец снова вернулся к тому же самому
Más no me pasa nada sólo son decepciones
Но со мной все в порядке, это всего лишь разочарования
Nada que unas buenas ballenas no solucionen
Ничего, что пара бутылок пива не исправит
Rica ballena curame las penas
Вкусное пиво, исцели мои печали
Delicioso ballenón saname el corazón
Прекрасный пивас, исцели мое сердце
Exquisita guama todo lo sanas
Изысканное пойло, ты все исцеляешь
Haz lo tuyo caguamón pon alegre a éste cabrón
Сделай свое дело, бутылочка, развесели этого парня






Attention! Feel free to leave feedback.