Lyrics and translation Breland - Anniversary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Usually,
I
don't
even
make
it
a
month
Обычно
я
не
успеваю
даже
за
месяц
It's
the
kind
of
thing
I
always
run
from
Это
то,
от
чего
я
всегда
бегу
I
wasn't
out
here
lookin'
for
the
one
Я
не
был
здесь
в
поисках
того
самого
But
you
got
everything
I
wanted
and
some
Но
у
тебя
есть
все,
что
я
хотел,
и
кое-что
Yesterday,
I
was
a
bachelor,
babe
Вчера
я
был
холостяком,
детка
Like
what
you
doin'
later
on
and
I'm
out
Например,
то,
что
ты
делаешь
позже,
и
я
ухожу.
But
here
tonight
you
got
me
wonderin'
Но
сегодня
вечером
ты
заставил
меня
задуматься
What
you
doin'
12
months
from
now?
Oh
Что
ты
будешь
делать
через
12
месяцев?
Ой
Somethin'
different
in
the
way
you
kissin'
me
Что-то
другое
в
том,
как
ты
меня
целуешь.
Got
a
feelin'
that
we're
makin'
history
У
меня
такое
чувство,
что
мы
творим
историю
Baby,
you're
the
only
future
I
can
see
Детка,
ты
единственное
будущее,
которое
я
вижу
This
is
gonna
be
our
anniversary
Это
будет
наша
годовщина
They
say
when
you
know
you
know,
and
I
know
now
Говорят,
когда
ты
знаешь,
ты
знаешь,
и
теперь
я
знаю
What's
the
date
today?
We
gotta
write
it
down
Какая
сегодня
дата?
Мы
должны
это
записать
It's
gonna
be
a
year,
a
year
from
right
now
Это
будет
год,
год
прямо
сейчас
Our
anniversary
Наш
юбилей
So
tell
me,
girl,
what
kind
of
flowers
you
like?
Так
скажи
мне,
девочка,
какие
цветы
ты
любишь?
I
gotta
know
'cause
I'ma
bring
'em
to
you
Я
должен
знать,
потому
что
я
принесу
их
тебе
Someday
when
we're
celebrating
tonight
Когда-нибудь,
когда
мы
будем
праздновать
сегодня
вечером
Just
stay
right
there
and
don't
move
Просто
оставайся
здесь
и
не
двигайся
'Cause
I
gotta
memorize,
the
stars
that
are
in
the
sky
Потому
что
мне
нужно
запомнить
звезды
на
небе
The
way
you
got
one
little
curl
fallin'
in
your
eye
То,
как
у
тебя
в
глазу
упал
маленький
локон
The
song
on
the
radio,
the
shape
of
your
summer
dress
Песня
по
радио,
форма
твоего
летнего
платья.
'Cause
one
day,
we'll
tell
everyone
'bout
the
night
we
met,
yeah
Потому
что
однажды
мы
расскажем
всем
о
той
ночи,
когда
мы
встретились,
да
Somethin'
different
in
the
way
you
kissin'
me
Что-то
другое
в
том,
как
ты
меня
целуешь.
Got
a
feelin'
that
we're
makin'
history
У
меня
такое
чувство,
что
мы
творим
историю
Baby,
you're
the
only
future
I
can
see
Детка,
ты
единственное
будущее,
которое
я
вижу
This
is
gonna
be
our
anniversary
Это
будет
наша
годовщина
They
say
when
you
know
you
know,
and
I
know
now
Говорят,
когда
ты
знаешь,
ты
знаешь,
и
теперь
я
знаю
What's
the
date
today?
We
gotta
write
it
down
Какая
сегодня
дата?
Мы
должны
это
записать
It's
gonna
be
a
year,
a
year
from
right
now
Это
будет
год,
год
прямо
сейчас
Our
anniversary
Наш
юбилей
Our
anniversary
Наш
юбилей
Our
anniversary
Наш
юбилей
Yesterday,
I
was
a
bachelor,
babe
Вчера
я
был
холостяком,
детка
Like
what
you
doin'
later
on
and
I'm
out
(ooh-ooh-whoa)
Как
то,
что
ты
делаешь
позже,
и
я
ухожу
(о-о-оу)
But
here
tonight
you
got
me
wonderin'
Но
сегодня
вечером
ты
заставил
меня
задуматься
What
you
doin'
12
months
from
now?
Yeah
Что
ты
будешь
делать
через
12
месяцев?
Ага
Somethin'
different
in
the
way
you
kissin'
me
(ooh)
Что-то
другое
в
том,
как
ты
меня
целуешь
(ох)
Got
a
feelin'
that
we're
makin'
history
(oh)
У
меня
такое
ощущение,
что
мы
творим
историю
(оу)
Baby,
you're
the
only
future
I
can
see
Детка,
ты
единственное
будущее,
которое
я
вижу
This
is
gonna
be
our
anniversary
Это
будет
наша
годовщина
Whoa,
now
(hey)
Ого,
сейчас
(эй)
They
say
when
you
know
you
know,
and
I
know
now
(yeah)
Говорят,
когда
ты
знаешь,
ты
знаешь,
и
теперь
я
знаю
(да)
What's
the
date
today?
We
gotta
write
it
down
(oh)
Какая
сегодня
дата?
Мы
должны
это
записать
(оу)
It's
gonna
be
a
year,
a
year
from
right
now
Это
будет
год,
год
прямо
сейчас
Our
anniversary
Наш
юбилей
Our
anniversary
Наш
юбилей
Our
anniversary
(yeah)
Наша
годовщина
(да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashley Gorley, Sam Hunt, Sean Small, Sam Sumser, Daniel Breland
Attention! Feel free to leave feedback.