Lyrics and translation Breland - Happy Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
driving
down
the
highway,
yeah,
the
first
time
it
came
on
Помню,
как
мы
ехали
по
шоссе,
да,
когда
песня
заиграла
в
первый
раз.
I
looked
at
you
and
we
both
knew
forever
this
would
always
be
our
song
Я
посмотрел
на
тебя,
и
мы
оба
поняли,
что
эта
песня
навсегда
останется
нашей.
But
I
was
wrong
Но
я
ошибался.
And
the
problem
with
it
now
is
I
still
hear
it
everywhere
И
проблема
в
том,
что
я
до
сих
пор
слышу
ее
повсюду.
You're
nowhere
to
be
found
А
тебя
нигде
нет.
Those
melodies
are
memories
I'm
singing
all
the
time
Эти
мелодии
- воспоминания,
которые
я
все
время
прокручиваю
в
голове.
I
wish
I
could
rewind
to
when
it
was
Хотел
бы
я
перемотать
время
назад.
The
song
we
used
to
dance
to,
one
we
used
to
drink
to
Песня,
под
которую
мы
танцевали,
под
которую
пили.
One
that
used
to
keep
us
out
after
four
Та,
под
которую
мы
гуляли
до
утра.
It
hit
so
different
when
I
was
yours
Она
звучала
совсем
по-другому,
когда
ты
была
моей.
Our
song
ain't
a
happy
song
anymore
Наша
песня
больше
не
счастливая.
It
used
to
be
our
soundtrack,
gotta
play
it
loud
track
Раньше
это
был
наш
саундтрек,
нужно
было
сделать
погромче,
'Til
my
whole
world
walked
out
the
door
Пока
весь
мой
мир
не
вышел
за
дверь.
Now
everything
is
different
than
it
was
before
Теперь
все
по-другому.
Our
song
ain't
a
happy
song
anymore
Наша
песня
больше
не
счастливая.
Tell
me
when
you
hear
it,
what's
the
first
thing
that
you
think
of,
is
it
us?
Скажи,
когда
ты
ее
слышишь,
о
чем
ты
думаешь
в
первую
очередь,
обо
мне?
'Cause
when
I
hear
it,
I
start
thinking
one
day
maybe
you'll
fall
back
in
love
Потому
что,
когда
я
слышу
ее,
я
начинаю
думать,
что
однажды
ты,
может
быть,
снова
полюбишь
меня.
Is
that
too
much?
Это
слишком?
'Cause
it
was
the
song
we
used
to
dance
to,
one
we
used
to
drink
to
Потому
что
это
была
песня,
под
которую
мы
танцевали,
под
которую
пили.
One
that
used
to
keep
us
out
after
four
Та,
под
которую
мы
гуляли
до
утра.
It
hit
so
different
when
I
was
yours
Она
звучала
совсем
по-другому,
когда
ты
была
моей.
Our
song
ain't
a
happy
song
anymore
Наша
песня
больше
не
счастливая.
It
used
to
be
our
soundtrack,
gotta
play
it
loud
track
Раньше
это
был
наш
саундтрек,
нужно
было
сделать
погромче,
'Til
my
whole
world
walked
out
the
door
Пока
весь
мой
мир
не
вышел
за
дверь.
Now
everything's
different
than
it
was
before
Теперь
все
по-другому.
Our
song
ain't
a
happy
song
anymore
Наша
песня
больше
не
счастливая.
Yeah,
the
problem
is
that
you're
not
here
Да,
проблема
в
том,
что
тебя
нет
рядом.
But
I
still
hear
it
everywhere,
all
the
time
Но
я
до
сих
пор
слышу
ее
повсюду,
все
время.
Those
melodies
are
memories
that
remind
me
you're
not
mine
Эти
мелодии
- воспоминания,
которые
напоминают
мне,
что
ты
не
моя.
The
song
we
used
to
dance
to,
one
we
used
to
drink
to
Песня,
под
которую
мы
танцевали,
под
которую
пили.
One
that
used
to
keep
us
out
after
four
Та,
под
которую
мы
гуляли
до
утра.
It
hit
so
different
when
I
was
yours
Она
звучала
совсем
по-другому,
когда
ты
была
моей.
Our
song
ain't
a
happy
song
anymore
Наша
песня
больше
не
счастливая.
It
used
to
be
our
soundtrack,
gotta
play
it
loud
track
Раньше
это
был
наш
саундтрек,
нужно
было
сделать
погромче,
'Til
my
whole
world
walked
out
the
door
Пока
весь
мой
мир
не
вышел
за
дверь.
Now
everything
is
different
than
it
was
before
Теперь
все
по-другому.
Our
song
ain't
a
happy
song
anymore
Наша
песня
больше
не
счастливая.
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
I
didn't
know
it
was
you,
oh
О-о-о,
о-о-о,
я
не
знал,
что
это
ты,
о.
now
everything
is
different
than
it
was
before
Теперь
все
по-другому.
Our
song
ain't
a
happy
song
anymore
Наша
песня
больше
не
счастливая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Hurd, Sean Small, Sam Sumser, Daniel Breland
Attention! Feel free to leave feedback.