Lyrics and translation Brenda Asnicar - Buscándote
Ven
y
dime
por
qué
siempre
te
vas
cuando
te
quiero
ver
Приди
и
скажи
мне,
почему
ты
всегда
уходишь,
когда
я
хочу
тебя
видеть
No
te
alejes
más
y
ven
aquí
Не
уходи
больше,
и
приди
сюда
Quiero
darte
amor,
sólo
de
ti
Я
хочу
дать
тебе
любовь,
только
свою
No,
no,
no,
no,
no
te
vas
a
escapar
Нет,
нет,
нет,
нет,
ты
не
сбежишь
De
mí
fantasía
irás
(?)
(En
la
realidad
apareces
y
te
vas)
Ты
будешь
в
моей
фантазии
(?)
(В
реальности
ты
появляешься
и
уходишь)
No
voy
a
dejar
de
conquistarte
(Así
contigo
estoy)
Я
не
перестану
завоевывать
тебя
(Вот
так
я
с
тобой)
El
tiempo
no
cura
las
heridas,
es
el
amor
Время
не
лечит
раны,
любовь
это
делает
El
tiempo
no
cura
las
heridas,
es
el
amor
Время
не
лечит
раны,
любовь
это
делает
Hay
tiempos
(?)
que
uno
que
no
puedo
parar
de
pensarte
Бывают
моменты,
когда
я
не
могу
не
думать
о
тебе
Hay
tiempos
cuando
(?)
no
puedo
parar
de
pensarte
Бывают
моменты,
когда
я
не
могу
не
думать
о
тебе
Ven
y
dime
por
qué
siempre
te
vas
cuando
te
quiero
ver
Приди
и
скажи
мне,
почему
ты
всегда
уходишь,
когда
я
хочу
тебя
видеть
No
te
alejes
más
y
ven
aquí
Не
уходи
больше,
и
приди
сюда
Quiero
de
tu
amor,
sólo
de
ti
Я
хочу
твоей
любви,
только
твоей
No,
no,
no,
no,
no
te
vas
a
escapar,
ah,
ah
Нет,
нет,
нет,
нет,
ты
не
сбежишь,
ах,
ах
No
voy
a
dejar
de
conquistarte
(Y
amarte)
y
amarte
Я
не
перестану
завоевывать
тебя
и
любить,
любить
Y
si
contigo
no
estoy,
y
si
contigo
no
estoy
А
если
я
не
с
тобой,
а
если
я
не
с
тобой
Estoy
buscándote,
no
puedo
parar
de
pensarte
Я
ищу
тебя,
не
могу
перестать
думать
о
тебе
Estoy
buscándote,
no
puedo
parar
de
pensarte
Я
ищу
тебя,
не
могу
перестать
думать
о
тебе
Ahh,
ahh,
ahh,
ahh,
ahh,
ahh
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
Ahh,
ahh,
ahh,
ahh,
ahh,
ahh
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
Ahh,
ahh,
ahh-ahh
Ах,
ах,
ах-ах
Ahh,
ahh,
ahh-ahh
Ах,
ах,
ах-ах
Estoy
pensándote,
no
puedo
parar
de
buscarte
Я
думаю
о
тебе,
не
могу
перестать
искать
тебя
Estoy
pensándote,
no
puedo
parar
de
buscarte
Я
думаю
о
тебе,
не
могу
перестать
искать
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brenda Asnicar, Federico Javier Sánchez Vírgola, Fernando Martín Cobo, Nicolas Guerreri
Attention! Feel free to leave feedback.