Lyrics and translation Brenda Luce - Só Eu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
se
faz
de
difícil,
eu
sei
Если
вы
делает
это
трудно,
я
знаю
Eu
já
estive
no
seu
lugar
Я
уже
был
на
вашем
месте
Por
tudo
que
você
tá
passando,
mas
За
все,
что
вы
тут
мимо,
но
Não
tô
te
enganando
Я
не
вас
обманывает
Eu
quero
só
você
Я
хочу
только
вы
Eu
sei
que
alguém
já
te
machucou
Я
знаю,
что
кто-нибудь
тебе
больно
Mas
isso
tudo
passou
Но
это
все
прошло
E
agora
eu
tô
aqui
И
теперь
я
я
здесь
Esperando
você
se
permitir
Надеемся,
вам
предлагают
A
isso
tudo
sentir
Все
это
чувствовать
E
ver
que
só
И
увидеть,
что
только
Só
eu
que
sei
te
arrancar
um
sorriso
Только
я
знаю
тебя
загрузиться
улыбкой
Até
em
dia
difícil
você
sabe
disso
Даже
в
трудный
день,
вы
знаете,
Só
eu
que
você
faz
questão
de
ter
do
lado
Только
я,
что
вы
делаете,
вопрос
наличия
со
стороны
Sendo
em
festas
ou
na
cama
em
dia
nublado
Время
на
вечеринках
или
в
постели
в
пасмурный
день
Só
a
gente
sabe
Только
знают
Que
mais
ninguém
toma
o
teu
lugar
Что
больше
никто
не
занимает
твое
место
E
ninguém
toma
o
meu
И
никто
не
принимает
мой
Isso
cê
já
percebeu
Это
доверие
уже
понял
E
o
seu
passado
doeu
И
его
прошлое
было
больно
Mas
o
presente
sou
eu
Но
подарок,
я
Me
diz
o
que
que
falta
pra
gente
poder
ser
feliz
Мне
говорит,
что
не
хватает
нам
силы
быть
счастливым
Pelo
que
eu
me
lembre
tudo
o
que
eu
pude
eu
fiz,
eu
fiz
За
то,
что
я
помню
все,
что
я
мог,
я
сделал,
я
сделал
A
gente
tem
tudo
pra
dar
certo,
então
А
у
нас-все
ведь
хорошо,
так
Me
diz,
me
diz
o
que
que
falta
pra
gente
ser
feliz
Говорит
мне,
говорит
мне,
что
что
не
хватает
для
нас,
чтобы
быть
счастливым
Pelo
que
eu
me
lembre
tudo
o
que
eu
pude
eu
fiz,
eu
fiz
За
то,
что
я
помню
все,
что
я
мог,
я
сделал,
я
сделал
A
gente
tem
tudo
pra
dar
certo,
então
А
у
нас-все
ведь
хорошо,
так
Você
se
faz
de
difícil
eu
sei
Если
вы
делает
это
трудно,
я
знаю
Eu
já
estive
no
seu
lugar
Я
уже
был
на
вашем
месте
Por
tudo
que
você
tá
passando
За
все,
что
вы
тут
мимо
Mas
não
tô
te
enganando
Но
я
не
вас
обманывает
Eu
quero
só
você
Я
хочу
только
вы
Eu
sei
que
alguém
já
te
machucou
Я
знаю,
что
кто-нибудь
тебе
больно
Mas
isso
tudo
passou
e
agora
eu
tô
aqui
Но
это
все
прошло
и
теперь
я
я
здесь
Esperando
você
se
permitir
Надеемся,
вам
предлагают
A
isso
tudo
sentir
Все
это
чувствовать
E
ver
que
só
И
увидеть,
что
только
Só
eu
que
sei
te
arrancar
um
sorriso
Только
я
знаю
тебя
загрузиться
улыбкой
Até
em
dia
difícil
você
sabe
disso
Даже
в
трудный
день,
вы
знаете,
Só
eu
que
você
faz
questão
de
ter
do
lado
Только
я,
что
вы
делаете,
вопрос
наличия
со
стороны
Sendo
em
festas
ou
na
cama
em
dia
nublado
Время
на
вечеринках
или
в
постели
в
пасмурный
день
Só
a
gente
sabe
Только
знают
Que
mais
ninguém
Что
больше
никто
не
Toma
o
teu
lugar
e
ninguém
toma
o
meu
Возьми
месте,
и
никто
не
принимает
мой
Isso
cê
já
percebeu
Это
доверие
уже
понял
E
o
seu
passado
doeu
И
его
прошлое
было
больно
Mas
o
presente
sou
eu
Но
подарок,
я
O
que
que
falta
pra
gente
poder
ser
feliz
Что
что
не
хватает
нам
силы
быть
счастливым
Pelo
que
eu
me
lembre
tudo
o
que
eu
pude
eu
fiz,
eu
fiz
За
то,
что
я
помню
все,
что
я
мог,
я
сделал,
я
сделал
A
gente
tem
tudo
pra
dar
certo,
então
А
у
нас-все
ведь
хорошо,
так
Me
diz,
me
diz
Говорит
мне,
говорит
мне,
Que
que
falta
pra
gente
ser
feliz
Что,
что
отсутствие
для
нас,
чтобы
быть
счастливым
Pelo
que
eu
me
lembre
tudo
o
que
eu
pude
eu
fiz,
eu
fiz
За
то,
что
я
помню
все,
что
я
мог,
я
сделал,
я
сделал
A
gente
tem
tudo
pra
dar
certo,
então
me
diz
А
у
нас
все
равно
получится,
так
говорит
мне
Então
me
diz
Так
говорит
мне
Só
me
diz,
então
me
diz,
então
me
diz
Только
мне
говорит,
то
мне
говорит,
то
говорит
мне,
Me
diz
o
que
que
falta
pra
gente
poder
ser
feliz
Мне
говорит,
что
не
хватает
нам
силы
быть
счастливым
Pelo
que
eu
me
lembre
tudo
o
que
eu
pude
eu
fiz,
eu
fiz
За
то,
что
я
помню
все,
что
я
мог,
я
сделал,
я
сделал
A
gente
tem
tudo
pra
dar
certo,
então
me
diz
А
у
нас
все
равно
получится,
так
говорит
мне
Me
diz
o
que
que
falta
pra
gente
ser
feliz
Мне
говорит,
что
не
хватает
для
нас,
чтобы
быть
счастливым
Pelo
que
eu
me
lembre
tudo
o
que
eu
pude
eu
fiz,
eu
fiz
За
то,
что
я
помню
все,
что
я
мог,
я
сделал,
я
сделал
A
gente
tem
tudo
pra
dar
certo,
então
А
у
нас-все
ведь
хорошо,
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Garimpo
date of release
13-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.