Lyrics and translation Brenda Russell - Matters of the Heart
Matters of the Heart
Важные Сердечные Дела
I
stared
at
walls
and
I
was
almost
breakin'
Я
смотрела
на
стены
и
была
почти
сломлена,
Who
knew
another
love
was
somewhere
wakin'
Кто
знал,
что
другая
любовь
где-то
просыпалась.
I
had
to
learn
to
stop,
the
ground
from
shakin'
Мне
нужно
было
научиться
останавливать
дрожь
земли.
Well,
all
I
know
is
very
hard
to
measure
Ну,
все,
что
я
знаю,
очень
трудно
измерить,
'Cause
it
keeps
changin'
with
the
changin'
weather
Потому
что
оно
постоянно
меняется
вместе
с
погодой.
I
only
know
it's
only
getting
better
Я
знаю
только
то,
что
дальше
будет
только
лучше.
And
what
it
is,
is
life
И
это
и
есть
жизнь.
And
when
it
comes
to
matters
of
the
heart
И
когда
дело
доходит
до
сердечных
дел,
Who
you
belong
to,
holdn'
on
to
Кому
ты
принадлежишь,
за
кого
держишься,
It's
the
deepest
point
of
view
in
anyone
Это
самая
глубокая
точка
зрения
в
любом
человеке.
Just
when
it
comes
to
matters
of
the
heart
Просто
когда
дело
доходит
до
сердечных
дел...
To
the
little
voice
there
in
the
glistening
К
маленькому
голосу
там,
в
мерцании,
It
will
surely
be
uplifting
Он
обязательно
будет
воодушевляющим.
I
don't
want
to
worry
'bout
tomorrow
Я
не
хочу
беспокоиться
о
завтрашнем
дне
Or
become
a
prisoner
to
the
sorrow
Или
стать
узницей
печали.
I'll
be
the
lender
if
you
need
to
borrow
Я
буду
твоим
кредитором,
если
тебе
нужно
занять,
And
what
it
is,
is
life
И
это
и
есть
жизнь.
And
when
it
comes
to
matters
of
the
heart
И
когда
дело
доходит
до
сердечных
дел,
Who
you
belong
to,
holdn'
on
to
Кому
ты
принадлежишь,
за
кого
держишься,
It's
the
deepest
point
of
view
in
anyone
Это
самая
глубокая
точка
зрения
в
любом
человеке.
Just
when
it
comes
to
matters
of
the
heart
Просто
когда
дело
доходит
до
сердечных
дел...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lawrence Williams, Brenda Russell
Attention! Feel free to leave feedback.