Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way
back
when
I
saw
magic
Damals,
als
ich
Magie
sah
You
can
blame
it
all
Du
kannst
alles
den
Freunden
On
your
friends
and
your
companions
Und
deinen
Begleitern
vorwerfen
I
knew
you
way
back
when
Ich
kannte
dich
damals
schon
I
knew
you
too,
yeah
Ich
kannte
dich
auch,
ja
No
disappointing
Keine
Enttäuschung
You
are
my
favorite
Du
bist
mein
Liebling
I
knew
you
had
it
in
Ich
wusste,
du
hast
es
in
dir
You
do
be
a
success
in
life
Du
bist
erfolgreich
im
Leben
A
sensation
Eine
Sensation
You
can
blame
it
all
Du
kannst
alles
die
Großstadt-
On
big
city
stimulation
Stimulation
verantwortlich
machen
But
I
knew
you
when
Aber
ich
kannte
dich
als
The
small
town
attraction
Kleinstadt-Attraktion
Baby,
you
can't
pretend
Baby,
du
kannst
nicht
vorgeben
You
don't
need
the
reaction
Dass
du
die
Reaktion
nicht
Sophisticated
friends
Erlesener
Freunde
brauchst
Now
fill
your
moment
Die
jetzt
deine
Zeit
füllen
Way
back
when
I,
I
saw
magic
Damals
sah
ich
Magie
You
can
blame
it
all
Du
kannst
alles
den
Freunden
On
your
friends
and
your
companions
Und
deinen
Begleitern
vorwerfen
But
I
knew
you
when
Aber
ich
kannte
dich
schon
I
knew
you
too,
yeah
Ich
kannte
dich
auch,
ja
No
disappointing
end
Kein
enttäuschendes
Ende
You
are
my
favorite,
yes,
you
are
Du
bist
mein
Liebling,
ja
I
knew
you
too,
yeah,
baby
Ich
kannte
dich
auch,
Baby
'Cause
you
are
my
friend
Denn
du
bist
mein
Freund
I
know
you
too,
yeah
Ich
kenne
dich
auch,
ja
I
knew
when
Ich
wusste
als
I
know
you
too,
yes,
I
do,
baby
Ich
kenne
dich
auch,
ja,
ich
tu's,
Baby
I
knew
it,
I
knew
it,
I
knew
it,
I
knew
it
Ich
wusste
es,
wusste
es,
wusste
es
I
know
you
too,
yeah
Ich
kenne
dich
auch,
ja
I
knew
it,
I
knew
it,
I
knew
it,
I
knew
it
Ich
wusste
es,
wusste
es,
wusste
es
Way
back
when
Damals
damals
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brenda Russell
Attention! Feel free to leave feedback.