Lyrics and translation Brendan Benson - I Don't Wanna See You Anymore
I
don't
wanna
see
you
anymore.
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
I've
walked
a
whole
straight
through
the
floor.
Я
прошел
сквозь
весь
пол.
Waitin'
on
someone
who
in
fact,
ain't
never
coming
back.
Ждать
кого-то,
кто
на
самом
деле
никогда
не
вернется.
It
doesn't
really
matter
what
you
say,
they're
only
words,
they
fade
away.
Неважно,
что
ты
говоришь,
это
всего
лишь
слова,
они
исчезают.
Because
of
what
you've
put
me
through,
well
now
there's
no
forgiving
you.
Из-за
того,
через
что
ты
заставил
меня
пройти,
я
не
могу
простить
тебя.
You
didn't
really
mean,
you
didn't
really
mean
what
you
said.
Ты
не
имел
в
виду,
ты
не
имел
в
виду
то,
что
сказал.
When
you
were
lying
there,
you
were
lying
there
in
my
bed.
Когда
ты
лежала
там,
ты
лежала
в
моей
постели.
Little
things,
stupid
things
that
I
can't
forget
Мелочи,
глупости,
которые
я
не
могу
забыть.
Everything
now
makes
me
wish
that
I
never
met,
never
met
you
Теперь
все
заставляет
меня
желать,
чтобы
я
никогда
не
встречал,
никогда
не
встречал
тебя.
Oh
I
don't
wanna
see
you
anymore.
О,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
No
I
don't
wanna
see
you,
anymore.
Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
And
I
don't
wanna
need
you,
like
some
sad
and
sorry
fool.
И
я
не
хочу
нуждаться
в
тебе,
как
в
каком-то
грустном
и
жалком
дураке.
Take
a
look
at
what
you've
done,
such
a
careless
hit
and
run.
Посмотри,
что
ты
наделал,
такой
неосторожный
наезд
и
побег.
And
I
don't
think
I'll
ever
love
again,
you
think
you
know
someone
and
then.
И
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
снова
полюблю,
ты
думаешь,
что
знаешь
кого-то,
а
потом
...
It
starts
the
low
sinking
in,
its
just
been
a
game
to
them.
Он
начинает
низко
опускаться,
для
них
это
просто
игра.
You
didn't
really
mean,
you
didn't
really
mean
what
you
said.
Ты
не
имел
в
виду,
ты
не
имел
в
виду
то,
что
сказал.
When
you
were
lying
there,
you
were
lying
here
in
my
bed.
Когда
ты
лежала
там,
ты
лежала
здесь,
в
моей
постели.
Little
things,
stupid
things
that
I
can't
forget
Мелочи,
глупости,
которые
я
не
могу
забыть.
Everything
now
makes
me
wish
that
I
never
met,
never
met
you
Теперь
все
заставляет
меня
желать,
чтобы
я
никогда
не
встречал,
никогда
не
встречал
тебя.
I
don't
wanna
see
you
anymore.
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benson Brendan, Monroe Ashley
Attention! Feel free to leave feedback.