Lyrics and translation Brendan Maclean - Goes Without Saying
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goes Without Saying
Не стоит и говорить
Piss
on
the
mattress,
ash
in
the
bathtub
Моча
на
матрасе,
пепел
в
ванной
Drunk
from
a
wedding,
stoned
at
a
funeral
Пьян
со
свадьбы,
укурен
на
похоронах
I
was
just
talking,
you
had
the
bag
Я
просто
болтал,
у
тебя
был
пакет
You
were
just
talking
waiting
for
the
drag
show
Ты
просто
болтала,
ожидая
дрэг-шоу
Playing
on
my
tv,
you
cut
the
line
Играло
на
моем
телевизоре,
ты
оборвала
дорожку
Then
we
got
sleepy
Потом
мы
задремали
We
went
for
days
without
Мы
провели
дни
без
единого
слова
Saying
goes
without
saying,
goes
without
Само
собой
разумеется,
не
стоит
и
говорить
What
goes
without
saying,
goes
without
saying,
goes
without
То,
что
само
собой
разумеется,
не
стоит
и
говорить
Bright
coloured
headpiece,
my
leather
jacket
Яркий
головной
убор,
моя
кожаная
куртка
Stoned
in
a
hotel,
you're
on
the
tv
Укуренный
в
отеле,
ты
на
экране
телевизора
I
watched
you
die
out
on
the
stage
Я
смотрел,
как
ты
умираешь
на
сцене
I
watched
you
die
Я
смотрел,
как
ты
умираешь
We
went
for
days
without
Мы
провели
дни
молча
Saying
goes
without
saying
goes
without
Не
стоит
и
говорить,
само
собой
разумеется
What
goes
without
saying,
goes
without
saying,
goes
without
То,
что
само
собой
разумеется,
не
стоит
и
говорить
You
say,
it
goes
without
saying,
goes
without
saying,
goes
without
Ты
говоришь,
само
собой
разумеется,
не
стоит
и
говорить
So
if
it
goes
without
saying,
go
without
saying,
go
without
Так
что,
если
это
само
собой
разумеется,
не
говори,
не
стоит
You
love
me
now,
I'll
calculator
Ты
любишь
меня
сейчас,
я
посчитаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sarah Marie Belkner, Brendan Ian Maclean
Attention! Feel free to leave feedback.