Brennan Heart feat. Toneshifterz & DV8 Rocks - My Identity (Radio Edit) - translation of the lyrics into German




My Identity (Radio Edit)
Meine Identität (Radio Edit)
Ad Started like anybody else, like nobody
Begann wie jeder andere, wie niemand
I had a whole bunch of dreams like somebody
Ich hatte viele Träume, wie jemand
I heard music on the party and I fell in love
Hörte Musik auf der Party und verliebte mich
Now you see me, you hear me, you call me the enemy
Jetzt siehst du mich, hörst mich, nennst mich den Feind
Don′t think my music is a cure or a remedy
Glaub nicht, meine Musik ist Heilung oder Medizin
It's my identity, so don′t tell me to fuck off
Es ist meine Identität, also sag nicht "verpiss dich"
Started like anybody else, like nobody
Begann wie jeder andere, wie niemand
I had a whole bunch of dreams like somebody
Ich hatte viele Träume, wie jemand
I heard music on the party and I fell in love
Hörte Musik auf der Party und verliebte mich
Now you see me, you hear me, you call me the enemy
Jetzt siehst du mich, hörst mich, nennst mich den Feind
Don't think my music is a cure or a remedy
Glaub nicht, meine Musik ist Heilung oder Medizin
It's my identity (It′s my identity)
Es ist meine Identität (Es ist meine Identität)
It′s my identity, so don't tell me to fuck off
Es ist meine Identität, also sag nicht "verpiss dich"
Don′t think my music is a cure or a remedy
Glaub nicht, meine Musik ist Heilung oder Medizin
It's my identity (It′s my identity)
Es ist meine Identität (Es ist meine Identität)
It's my identity, so don′t tell me to fuck off
Es ist meine Identität, also sag nicht "verpiss dich"
Don't think my music is a cure or a remedy
Glaub nicht, meine Musik ist Heilung oder Medizin
It's my identity, so don′t tell me to fuck off
Es ist meine Identität, also sag nicht "verpiss dich"
I come closer
Ich komm näher
I don′t wanna miss the moment
Ich will den Moment nicht verpassen
Closer
Näher
Close enough so I can see
Nahe genug, dass ich sehen kann
Closer
Näher
I can feel it taking over
Ich spüre, wie es mich übermannt
Just let the noise set me free
Lass einfach den Lärm mich befreien
(It's my identity)
(Es ist meine Identität)
Started like anybody else, like nobody
Begann wie jeder andere, wie niemand
I had a whole bunch of dreams like somebody
Ich hatte viele Träume, wie jemand
I heard music on the party and I fell in love
Hörte Musik auf der Party und verliebte mich
Now you see me, you hear me, you call me the enemy
Jetzt siehst du mich, hörst mich, nennst mich den Feind
Don′t think my music is a cure or a remedy
Glaub nicht, meine Musik ist Heilung oder Medizin
It's my identity (It′s my identity)
Es ist meine Identität (Es ist meine Identität)
It's my identity, so don′t tell me to fuck off
Es ist meine Identität, also sag nicht "verpiss dich"
It's my identity, so don't tell me to fuck off
Es ist meine Identität, also sag nicht "verpiss dich"
It′s my identity, so don′t tell me to fuck off
Es ist meine Identität, also sag nicht "verpiss dich"
It's my identity, so don′t tell me to fuck off
Es ist meine Identität, also sag nicht "verpiss dich"





Writer(s): E. Abwi, F. Bohn, H. Bruystens


Attention! Feel free to leave feedback.