Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
track
is
all
about
time
Dieser
Track
dreht
sich
ganz
um
Zeit
Progress,
evolution
Fortschritt,
Evolution
It's
about
time
to
close
on
a
decade
of
hectic
Es
ist
an
der
Zeit,
ein
Jahrzehnt
der
Hektik
abzuschließen
Life's
electric
when
you're
living
in
the
fast
lane
Das
Leben
ist
elektrisierend,
wenn
du
auf
der
Überholspur
lebst
I
got
no
reason
to
complain
about
a
damn
thing
Ich
habe
keinen
Grund,
mich
über
irgendetwas
zu
beschweren
I
spin
my
records
like
a
pro
cause
I
can't
sing
Ich
lege
meine
Platten
auf
wie
ein
Profi,
weil
ich
nicht
singen
kann
And
since
the
day
that
I
lost
my
pops
to
right
now
Und
seit
dem
Tag,
an
dem
ich
meinen
Vater
verlor,
bis
heute
I'm
climbing
up
the
ladder
somehow
klettere
ich
irgendwie
die
Leiter
empor
Doing
everything
I
love
to
do
Mache
alles,
was
ich
liebe
zu
tun
And
out
of
love
gotta
get
this
across
to
you
Und
aus
Liebe
muss
ich
dir
das
hier
mitteilen
I
hope
you
listen
even
though
this
is
not
your
style
(hardstyle!)
Ich
hoffe,
du
hörst
zu,
auch
wenn
das
nicht
dein
Stil
ist
(Hardstyle!)
Hope
to
stretch
your
attention
span
for
a
while
Hoffe,
deine
Aufmerksamkeitsspanne
für
eine
Weile
zu
dehnen
And
let
you
into
my
thoughts,
the
battles
are
fought
Und
dich
an
meinen
Gedanken
teilhaben
zu
lassen,
die
Kämpfe
sind
gekämpft
Made
decisions
that
were
tough
but
I
found
what
I
sought
Habe
Entscheidungen
getroffen,
die
hart
waren,
aber
ich
fand,
was
ich
suchte
A
sense
of
being
part
of
the
whole
Ein
Gefühl,
Teil
des
Ganzen
zu
sein
I'm
working
on
reaching
my
goals
without
selling
my
soul
Ich
arbeite
daran,
meine
Ziele
zu
erreichen,
ohne
meine
Seele
zu
verkaufen
Giving
people
what
they
need,
ripping
records
apart
Gebe
den
Leuten,
was
sie
brauchen,
zerlege
Platten
Straight
from
the
bottom
of
my
heart,
Brennan
Heart
Direkt
aus
tiefstem
Herzen,
Brennan
Heart
I
love
the
love
that
I
get
from
every
record
I
play
Ich
liebe
die
Liebe,
die
ich
für
jede
Platte
bekomme,
die
ich
spiele
People
getting
on
the
floor
to
the
sound
of
the
blade
Leute
kommen
auf
die
Tanzfläche
zum
Klang
der
Klinge
It
goes
deeper
than
hell,
music
needs
some
rebel
Es
geht
tiefer
als
die
Hölle,
Musik
braucht
etwas
Rebellion
It's
not
about
what
you
sell,
but
the
stories
you
tell
Es
geht
nicht
darum,
was
du
verkaufst,
sondern
um
die
Geschichten,
die
du
erzählst
It
ain't
about
what
you've
been,
but
the
heart
you
put
in
Es
geht
nicht
darum,
was
du
warst,
sondern
um
das
Herz,
das
du
hineinsteckst
Every
second,
every
record,
every
track
you
spin
Jede
Sekunde,
jede
Platte,
jeden
Track,
den
du
auflegst
I
begin
and
I
visualize
the
next
level
Ich
beginne
und
visualisiere
das
nächste
Level
I
go
into
places
where
you
can't
travel
Ich
gehe
an
Orte,
wohin
du
nicht
reisen
kannst
Life
is
a
quest,
walking
on
the
road
to
success
Das
Leben
ist
eine
Suche,
auf
dem
Weg
zum
Erfolg
And
if
you
find
happiness
you're
blessed
Und
wenn
du
Glück
findest,
bist
du
gesegnet
Connect
the
two
together,
and
things
will
get
a
whole
lot
better
Verbinde
die
beiden
miteinander,
und
die
Dinge
werden
viel
besser
werden
And
if
you
want
to
backstab
you
can
hate
me
in
a
latter
Und
wenn
du
mich
hintergehen
willst,
kannst
du
mich
später
hassen
That's
fine,
or
you
could
get
online
Das
ist
in
Ordnung,
oder
du
könntest
online
gehen
You
need
to
get
in
line,
you're
not
the
first
to
hate
my
shine
Du
musst
dich
anstellen,
du
bist
nicht
der
Erste,
der
meinen
Glanz
hasst
From
1999
to
2009
I
spent
all
of
my
time
Von
1999
bis
2009
verbrachte
ich
meine
ganze
Zeit
damit
Making
nickels
and
dimes
become
bucks
aus
kleinen
Beträgen
große
zu
machen
Putting
beats
and
bass
first
place
Beats
und
Bass
an
die
erste
Stelle
zu
setzen
To
see
how
rookies
develop
into
super
DJ's
Um
zu
sehen,
wie
Anfänger
sich
zu
Super-DJs
entwickeln
Travelling
the
whole
globe,
getting
out
of
control
Die
ganze
Welt
bereisen,
außer
Kontrolle
geraten
But
I
do
it
with
my
Brennan
Heart
and
my
soul
Aber
ich
tue
es
mit
meinem
Brennan
Heart
und
meiner
Seele
And
when
you
thought
it
was
over,
there's
a
new
chapter
of
life
Und
wenn
du
dachtest,
es
wäre
vorbei,
gibt
es
ein
neues
Lebenskapitel
Bringing
a
new
decade
of
wrecking
tracks
that
will
reach
the
daylight
Das
ein
neues
Jahrzehnt
bringt,
in
dem
ich
Tracks
zerstöre,
die
das
Tageslicht
erreichen
werden
I
hope
in
2019
I'll
make
another
track
just
like
this
Ich
hoffe,
2019
mache
ich
einen
weiteren
Track
genau
wie
diesen
And
look
back
with
the
biggest
smile
on
my
face
when
I
reminisce
Und
blicke
mit
dem
größten
Lächeln
im
Gesicht
zurück,
wenn
ich
mich
erinnere
Cause
I'm
the
type
of
artist
that
will
seek
something
that
rocks
Denn
ich
bin
die
Art
von
Künstler,
der
etwas
sucht,
das
rockt
To
be
creative
and
innovative,
need
to
be
thinking
out
of
the
box
Um
kreativ
und
innovativ
zu
sein,
muss
man
über
den
Tellerrand
schauen
Instead
of
wasting
my
time
on
copy-and-pasting
lines
Anstatt
meine
Zeit
mit
dem
Kopieren
und
Einfügen
von
Zeilen
zu
verschwenden
I
work
around
the
clock
fucking
up
the
bassline,
and
so
mind
Arbeite
ich
rund
um
die
Uhr
daran,
die
Bassline
zu
zerlegen,
also
pass
auf
Already
too
many
DJ's
doing
the
same
old
same
old
Schon
zu
viele
DJs
machen
immer
das
Gleiche
Trying
to
make
my
kind
of
fame
with
a
face
full
of
yayo
Versuchen,
meine
Art
von
Ruhm
zu
erlangen,
mit
einem
Gesicht
voller
Koks
You
see
I'm
not
type
to
be
nothing
but
hype
and
no
action
Siehst
du,
ich
bin
nicht
der
Typ,
der
nur
Hype
und
keine
Action
ist
I
make
beats
and
melodies
for
people
that
need
some
distraction
Ich
mache
Beats
und
Melodien
für
Leute,
die
etwas
Ablenkung
brauchen
From
the
hard-knock
life
working
their
jobs
getting
sick
of
Vom
harten
Leben,
ihrer
Arbeit
nachzugehen,
die
es
leid
sind
All
these
sucker
DJ's
not
entertaining
properly,
what
a
rip
off!
All
diese
Versager-DJs,
die
nicht
richtig
unterhalten,
was
für
eine
Abzocke!
Satisfaction
guaranteed,
cause
for
my
actions
I
stand
Zufriedenheit
garantiert,
denn
für
meine
Taten
stehe
ich
ein
The
name
is
Brennan
Heart
and
hardstyle
is
what
I
am
Der
Name
ist
Brennan
Heart
und
Hardstyle
ist,
was
ich
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabian Bohn, Harald H M Bruijstens
Attention! Feel free to leave feedback.