Lyrics and translation Brennan Heart - Harddrop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
in,
take
in
Поддайся,
прими
Don't
break
down
my
walls
Не
разрушай
мои
стены
Give
in,
take
in
Поддайся,
прими
Don't
break
down,
don't
break
down
Не
разрушай,
не
разрушай
(Instrumental)
(Инструментал)
You
stop,
you
break
Ты
останавливаешься,
ты
ломаешься
You
give,
you
take
Ты
отдаёшь,
ты
берёшь
And
you
will
be
awake
when
you
fall
for
the
Harddrop
И
ты
будешь
бодрствовать,
когда
падешь
в
Жесткое
падение
Stop,
break,
give,
take
Остановись,
сломайся,
отдай,
возьми
You
will
be
awake
when
you
fall
for
the
Harddrop
Ты
будешь
бодрствовать,
когда
падешь
в
Жесткое
падение
And
you
will
be
awake
when
you
fall
for
the
Harddrop
И
ты
будешь
бодрствовать,
когда
падешь
в
Жесткое
падение
Give
in,
take
in
Поддайся,
прими
Don't
break
down
my
walls
Не
разрушай
мои
стены
You
will
be
awake
when
you
fall
for
the
Harddrop
Ты
будешь
бодрствовать,
когда
падешь
в
Жесткое
падение
You
stop,
you
break
Ты
останавливаешься,
ты
ломаешься
You
give,
you
take
Ты
отдаёшь,
ты
берёшь
And
you
will
be
awake
when
you
fall
for
the
Harddrop
И
ты
будешь
бодрствовать,
когда
падешь
в
Жесткое
падение
Stop,
break,
give,
take
Остановись,
сломайся,
отдай,
возьми
And
you
will
be
awake
when
you
fall
for
the
Harddrop
И
ты
будешь
бодрствовать,
когда
падешь
в
Жесткое
падение
You
stop,
you
break
Ты
останавливаешься,
ты
ломаешься
You
give,
you
take
Ты
отдаёшь,
ты
берёшь
And
you
will
be
awake
when
you
fall
for
the
Harddrop
И
ты
будешь
бодрствовать,
когда
падешь
в
Жесткое
падение
Stop,
break,
give,
take
Остановись,
сломайся,
отдай,
возьми
You
will
be
awake
when
you
fall
for
the
Harddrop
Ты
будешь
бодрствовать,
когда
падешь
в
Жесткое
падение
And
you
will
be
awake
when
you
fall
for
the
Harddrop
И
ты
будешь
бодрствовать,
когда
падешь
в
Жесткое
падение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARTIJN SPIERENBURG, FABIAN BOHN, HARALD BRUIJSTENS
Attention! Feel free to leave feedback.