Um Amor e uma Paixão -
Brenno Reis
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Amor e uma Paixão
Eine Liebe und eine Leidenschaft
Se
eu
tivesse
do
meu
lado
uma
mulher
Wenn
ich
eine
Frau
an
meiner
Seite
hätte
Um
amor
uma
paixão
Eine
Liebe,
eine
Leidenschaft
Eu
daria
o
meu
carinho
Würde
ich
meine
Zärtlichkeit
geben
Minha
canção
preferida
Mein
Lieblingslied
Também
meu
coração
Auch
mein
Herz
Mas
estou
aqui
sozinho
e
só
vejo
em
meu
caminho
Aber
ich
bin
hier
allein
und
sehe
auf
meinem
Weg
nur
Tristeza
e
solidão
Traurigkeit
und
Einsamkeit
Se
quer
vim
que
venha
linda
Wenn
du
kommen
willst,
komm,
Schöne
Mas
vai
ser
pra
toda
vida
não
quero
amor
de
verão
Aber
es
wird
fürs
ganze
Leben
sein,
ich
will
keine
Sommerliebe
Me
dá
um
sorriso
me
tira
o
juízo
Schenk
mir
ein
Lächeln,
raube
mir
den
Verstand
Que
eu
quero
te
amar
Denn
ich
will
dich
lieben
Que
seja
pra
sempre
Möge
es
für
immer
sein
O
amor
entre
a
gente
Die
Liebe
zwischen
uns
Não
pode
acabar
Darf
nicht
enden
Que
seja
eterno
amor
que
eu
quero
Möge
die
Liebe,
die
ich
will,
ewig
sein
Assim
tem
que
ser
So
muss
es
sein
Se
não
faltar
carinho
Wenn
es
nicht
an
Zärtlichkeit
fehlt
Vou
ficar
velhinho
ao
lado
de
você
Werde
ich
alt
an
deiner
Seite
werden
Se
eu
tivesse
do
meu
lado
uma
mulher
Wenn
ich
eine
Frau
an
meiner
Seite
hätte
Um
amor
Paixão
Eine
Liebe,
Leidenschaft
Eu
daria
o
meu
carinho
Würde
ich
meine
Zärtlichkeit
geben
Minha
canção
preferida
também
o
meu
coração
Mein
Lieblingslied,
auch
mein
Herz
Mas
estou
aqui
sozinho
Aber
ich
bin
hier
allein
E
só
vejo
em
meu
caminho
Und
sehe
auf
meinem
Weg
nur
Tristeza
e
solidão
Traurigkeit
und
Einsamkeit
Se
quer
vim
que
venha
linda
Wenn
du
kommen
willst,
komm,
Schöne
Mas
vai
ser
pra
toda
vida
Aber
es
wird
fürs
ganze
Leben
sein
Não
quero
amor
de
verão
Ich
will
keine
Sommerliebe
Me
dá
um
sorriso
Schenk
mir
ein
Lächeln
Me
tira
o
juízo
Raube
mir
den
Verstand
Que
eu
quero
te
amar
Denn
ich
will
dich
lieben
Que
seja
pra
sempre
Möge
es
für
immer
sein
O
amor
entre
a
gente
Die
Liebe
zwischen
uns
Não
pode
acabar
Darf
nicht
enden
Que
seja
eterno
Möge
sie
ewig
sein
O
amor
que
eu
quero
Die
Liebe,
die
ich
will
Assim
tem
que
ser
So
muss
es
sein
Se
não
faltar
carinho
Wenn
es
nicht
an
Zärtlichkeit
fehlt
Vou
ficar
velhinho
Werde
ich
alt
werden
Ao
lado
de
você
An
deiner
Seite
Se
não
faltar
carinho
Wenn
es
nicht
an
Zärtlichkeit
fehlt
Vou
ficar
velhinho
Werde
ich
alt
werden
Ao
lado
de
você
An
deiner
Seite
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.