Lyrics and translation Breno & Caio Cesar - Fica em Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fica em Off
Оставайся инкогнито
Menina
voce
pode
nao
confiar
no
que
eu
falo
agora
Девушка,
ты
можешь
не
верить
тому,
что
я
говорю
сейчас,
Mas
eu
sei
que
voce
ta
doia
pra
me
pega,
toda
hora
Но
я
знаю,
ты
горишь
желанием
заполучить
меня,
постоянно.
Ninguem
vai
desconfiar,
ninguem
precisa
saber
disso
Никто
не
узнает,
никому
не
нужно
знать
об
этом.
Vai
ser
um
lance
apenas
ah
sem
compromisso
Это
будет
просто
интрижка,
без
обязательств.
Nao
esquenta
a
cabeça
pode
vim
pra
voce
ver
Не
забивай
голову,
приходи
и
сама
убедись,
Que
o
Breno
e
Caio
Cesar
vai
mostrar
para
voce
Что
Брено
и
Кайо
Сезар
покажут
тебе
всё.
Fica
em
off,
todo
que
a
gente
vai
fazer
Оставайся
инкогнито,
всё,
что
мы
будем
делать,
Fica
em
off,
to
loco
pra
poder
pegar
voce
Оставайся
инкогнито,
я
сгораю
от
желания
заполучить
тебя.
Mas
fica
em
off,
essa
noite
pode
pegar
fogo
Но
оставайся
инкогнито,
эта
ночь
может
быть
жаркой.
Libera
geral
pode
vim
que
vai
ser
tudo
em
off
Полная
свобода,
приходи,
всё
будет
инкогнито.
Fica
em
off,
todo
que
a
gente
vai
fazer
Оставайся
инкогнито,
всё,
что
мы
будем
делать,
Fica
em
off,
to
loco
pra
poder
pegar
voce
Оставайся
инкогнито,
я
сгораю
от
желания
заполучить
тебя.
Mas
fica
em
off,
essa
noite
pode
pegar
fogo
Но
оставайся
инкогнито,
эта
ночь
может
быть
жаркой.
Libera
geral
pode
vim
que
vai
ser
tudo
em
off
Полная
свобода,
приходи,
всё
будет
инкогнито.
Menina
voce
pode
nao
confiar
no
que
eu
falo
agora
Девушка,
ты
можешь
не
верить
тому,
что
я
говорю
сейчас,
Mas
eu
sei
que
voce
ta
doia
pra
me
pega,
toda
hora
Но
я
знаю,
ты
горишь
желанием
заполучить
меня,
постоянно.
Ninguem
vai
desconfiar,
ninguem
precisa
saber
disso
Никто
не
узнает,
никому
не
нужно
знать
об
этом.
Vai
ser
um
lance
apenas
ah
sem
compromisso
Это
будет
просто
интрижка,
без
обязательств.
Nao
esquenta
a
cabeça
pode
vim
pra
voce
ver
Не
забивай
голову,
приходи
и
сама
убедись,
Que
o
Breno
e
Caio
Cesar
vai
mostrar
para
voce
Что
Брено
и
Кайо
Сезар
покажут
тебе
всё.
Fica
em
off,
todo
que
a
gente
vai
fazer
Оставайся
инкогнито,
всё,
что
мы
будем
делать,
Fica
em
off,
to
loco
pra
poder
pegar
voce
Оставайся
инкогнито,
я
сгораю
от
желания
заполучить
тебя.
Mas
fica
em
off,
essa
noite
pode
pegar
fogo
Но
оставайся
инкогнито,
эта
ночь
может
быть
жаркой.
Libera
geral
pode
vim
que
vai
ser
tudo
em
off
Полная
свобода,
приходи,
всё
будет
инкогнито.
Fica
em
off,
todo
que
a
gente
vai
fazer
Оставайся
инкогнито,
всё,
что
мы
будем
делать,
Fica
em
off,
to
loco
pra
poder
pegar
voce
Оставайся
инкогнито,
я
сгораю
от
желания
заполучить
тебя.
Mas
fica
em
off,
essa
noite
pode
pegar
fogo
Но
оставайся
инкогнито,
эта
ночь
может
быть
жаркой.
Libera
geral
pode
vim
que
vai
ser
tudo
em
off
Полная
свобода,
приходи,
всё
будет
инкогнито.
Fica
em
off,
todo
que
a
gente
vai
fazer
Оставайся
инкогнито,
всё,
что
мы
будем
делать,
Fica
em
off,
to
loco
pra
poder
pegar
voce
Оставайся
инкогнито,
я
сгораю
от
желания
заполучить
тебя.
Mas
fica
em
off,
essa
noite
pode
pegar
fogo
Но
оставайся
инкогнито,
эта
ночь
может
быть
жаркой.
Libera
geral
pode
vim
que
vai
ser
tudo
em
off
Полная
свобода,
приходи,
всё
будет
инкогнито.
Fica
em
off,
todo
que
a
gente
vai
fazer
Оставайся
инкогнито,
всё,
что
мы
будем
делать,
Fica
em
off,
to
loco
pra
poder
pegar
voce
Оставайся
инкогнито,
я
сгораю
от
желания
заполучить
тебя.
Mas
fica
em
off,
essa
noite
pode
pegar
fogo
Но
оставайся
инкогнито,
эта
ночь
может
быть
жаркой.
Libera
geral
pode
vim
que
vai
ser
tudo
em
off
Полная
свобода,
приходи,
всё
будет
инкогнито.
Mas
fica
em
off
Но
оставайся
инкогнито,
Mas
fica
em
off
Но
оставайся
инкогнито,
Libera
geral
pode
vim
que
vai
ser
tudo
em
off
Полная
свобода,
приходи,
всё
будет
инкогнито.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.