Breno & Caio Cesar - Isso É Amor - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Breno & Caio Cesar - Isso É Amor - Ao Vivo




Isso É Amor - Ao Vivo
Это любовь - вживую
Pensa na pessoa amada o dia inteiro
Думаешь о любимой весь день напролет,
E quando chega em casa pra dormir, pensa de novo
А когда приходишь домой спать, снова думаешь о ней.
Passeando de mãos dadas sobre o mar
Гуляем, держась за руки, по берегу моря,
Despertador toca e acorda com cara de bobo
Будильник звенит, а ты просыпаешься с глупой улыбкой на лице.
Isso é o amor, isso é o amor
Это любовь, это любовь.
E quando fica frente a frente
И когда вы остаетесь наедине,
vocês, vai! (Quero vê!)
Только вы вдвоем, давай! (Хочу видеть!)
a boca seca
Тут же пересыхает во рту,
(O coração dispara e as mãos congelam)
(Сердце выскакивает из груди, а руки леденеют.)
E o corpo não nem mais um sinal vital
И тело уже не подает никаких признаков жизни.
E mais um passo
Делаешь еще один шаг
E sente o calor forte de um abraço
И чувствуешь жар ее объятий.
E no mesmo segundo o beijo rolou
И в ту же секунду ваши губы уже сливаются в поцелуе.
Isso é o amor
Это любовь,
Isso é o amor
Это любовь.
Vamo assim!
Давай так же!
E pensa na pessoa amada o dia inteiro
И думаешь о любимой весь день напролет,
E quando chega em casa pra dormir, pensa de novo
А когда приходишь домой спать, снова думаешь о ней.
Passeando de mãos dadas sobre o mar
Гуляем, держась за руки, по берегу моря,
Despertador toca e acorda com cara de bobo
Будильник звенит, а ты просыпаешься с глупой улыбкой на лице.
Isso é o amor, isso é o amor
Это любовь, это любовь.
E quando fica frente a frente (joga a mão, aí!)
И когда вы остаетесь наедине (протяни руку, давай!),
a boca seca (o quê?)
Тут же пересыхает во рту (что?)
O coração dispara e as mãos congelam
Сердце выскакивает из груди, а руки леденеют.
E o corpo não nem mais um sinal vital
И тело уже не подает никаких признаков жизни.
E mais um passo
Делаешь еще один шаг
E sente o calor forte de um abraço
И чувствуешь жар ее объятий.
E no mesmo segundo o beijo rolou
И в ту же секунду ваши губы уже сливаются в поцелуе.
a boca seca
Тут же пересыхает во рту,
O coração dispara e as mãos congelam
Сердце выскакивает из груди, а руки леденеют.
E o corpo não nem mais um sinal vital
И тело уже не подает никаких признаков жизни.
E mais um passo
Делаешь еще один шаг
E sente o calor forte de um abraço
И чувствуешь жар ее объятий.
E no mesmo segundo o beijo rolou
И в ту же секунду ваши губы уже сливаются в поцелуе.
Isso é o amor
Это любовь,
Isso é o amor (isso é o quê?)
Это любовь (это что?)
Isso é o amor
Это любовь,
Isso é o amor
Это любовь.
Pensa na pessoa amada
Думаешь о любимой.
Beijo pra vocês, viu?
Целую вас, увидимся!






Attention! Feel free to leave feedback.