Lyrics and translation Breno Miranda - Volta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coração,
volta
pra
dançar
comigo
(Ai,
ai,
ai)
Сердце,
вернись,
чтобы
танцевать
со
мной
(Ай,
ай,
ай)
Que
hoje
eu
aprendi
a
amar
Ведь
сегодня
я
научился
любить
Deixa
eu
te
falar
no
ouvido
(Ai,
ai,
ai,
ai)
Позволь
мне
шепнуть
тебе
на
ушко
(Ай,
ай,
ай,
ай)
Tudo
que
quer
escutar
Всё,
что
ты
хочешь
услышать
E
se
toca
o
telefone,
ela
despreza
И
если
звонит
телефон,
она
игнорирует
E
eu
aqui
me
humilhando
pra
ela
А
я
здесь
унижаюсь
перед
ней
Sigo
firme
e
forte,
na
reza
Продолжаю
твёрдо
и
сильно
молиться
Esse
gelo
treme,
mas
nunca
quebra
Этот
лёд
дрожит,
но
никогда
не
тает
Uma
chance
pra
quem
sempre
luta
pelo
amor
Один
шанс
для
того,
кто
всегда
борется
за
любовь
Pra
quem
tava
lá
quando
ninguém
dava
valor
Для
того,
кто
был
рядом,
когда
никто
не
ценил
Pra
esse
cara
louco
que
já
te
pediu
perdão
Для
этого
безумца,
который
уже
просил
у
тебя
прощения
Nem
precisa
tanto
tempo
só
pra
me
falar
que
"não"
Не
нужно
так
много
времени,
чтобы
просто
сказать
мне
"нет"
Porque
eu
sei
que
nesse
fundo,
tanto
"não"
já
é
amor,
pô
Потому
что
я
знаю,
что
в
глубине
души,
столько
"нет"
- это
уже
любовь,
чёрт
возьми
Já
é
amor,
pô
Это
уже
любовь,
чёрт
возьми
Porque
eu
sei
que
nesse
fundo,
tanto
"não"
já
é
amor,
pô
Потому
что
я
знаю,
что
в
глубине
души,
столько
"нет"
- это
уже
любовь,
чёрт
возьми
Já
é
amor,
pô
Это
уже
любовь,
чёрт
возьми
Tanto
"não"
já
é
amor,
pô
Столько
"нет"
- это
уже
любовь,
чёрт
возьми
Já
é
amor,
pô
Это
уже
любовь,
чёрт
возьми
Já
é
amor,
pô
Это
уже
любовь,
чёрт
возьми
Coração,
volta
pra
dançar
comigo
(Ai,
ai,
ai)
Сердце,
вернись,
чтобы
танцевать
со
мной
(Ай,
ай,
ай)
Que
hoje
eu
aprendi
a
amar,
ah
Ведь
сегодня
я
научился
любить,
ах
Deixa
eu
te
falar
no
ouvido
(Ai,
ai,
ai,
ai)
Позволь
мне
шепнуть
тебе
на
ушко
(Ай,
ай,
ай,
ай)
Tudo
que
quer
escutar
Всё,
что
ты
хочешь
услышать
E
se
toca
o
telefone,
ela
despreza
И
если
звонит
телефон,
она
игнорирует
E
eu
aqui
me
humilhando
pra
ela
А
я
здесь
унижаюсь
перед
ней
Sigo
firme
e
forte,
na
reza
Продолжаю
твёрдо
и
сильно
молиться
Esse
gelo
treme,
mas
nunca
quebra
Этот
лёд
дрожит,
но
никогда
не
тает
Uma
chance
pra
quem
sempre
luta
pelo
amor
Один
шанс
для
того,
кто
всегда
борется
за
любовь
Pra
quem
tava
lá
quando
ninguém
dava
valor
Для
того,
кто
был
рядом,
когда
никто
не
ценил
Pra
esse
cara
louco
que
já
te
pediu
perdão
Для
этого
безумца,
который
уже
просил
у
тебя
прощения
Nem
precisa
tanto
tempo
só
pra
me
falar
que
"não"
Не
нужно
так
много
времени,
чтобы
просто
сказать
мне
"нет"
Porque
eu
sei
que
nesse
fundo,
tanto
"não"
já
é
amor,
pô
(Já
é
amor,
pô)
Потому
что
я
знаю,
что
в
глубине
души,
столько
"нет"
- это
уже
любовь,
чёрт
возьми
(Это
уже
любовь,
чёрт
возьми)
Já
é
amor,
pô
(Já
é
amor,
pô)
Это
уже
любовь,
чёрт
возьми
(Это
уже
любовь,
чёрт
возьми)
Porque
eu
sei
que
nesse
fundo,
tanto
"não"
já
é
amor,
pô
(Já
é
amor,
pô)
Потому
что
я
знаю,
что
в
глубине
души,
столько
"нет"
- это
уже
любовь,
чёрт
возьми
(Это
уже
любовь,
чёрт
возьми)
Já
é
amor,
pô
(Já
é
amor,
pô)
Это
уже
любовь,
чёрт
возьми
(Это
уже
любовь,
чёрт
возьми)
Já
é
amor,
pô
Это
уже
любовь,
чёрт
возьми
Já
é
amor,
pô
Это
уже
любовь,
чёрт
возьми
Já
é
amor,
pô
Это
уже
любовь,
чёрт
возьми
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Breno Azevedo Miranda
Attention! Feel free to leave feedback.