Lyrics and translation Brent Faiyaz - LOOSE CHANGE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
left
of
us
Что
осталось
от
нас?
What's
left
of
our
lives
Что
осталось
от
наших
жизней?
It's
only
us
at
the
end
of
the
night
Только
мы
в
конце
ночи.
I
remember
when
you
couldnt
tell
me
a
thing
Помню,
ты
раньше
и
двух
слов
связать
не
могла.
Now
you
talk
so
much
it
drives
me
insane
Теперь
ты
так
много
болтаешь,
что
это
сводит
меня
с
ума.
But
you
got
you
some
great
Но
у
тебя
есть
своя
правда...
So
what
can
I
say
to
you?
Так
что
я
могу
тебе
сказать?
But
I'm
off
that
Но
я
от
этого
далёк.
Had
to
fall
back
Пришлось
отступить.
You
got
everybody
thinking
I'm
all
bad
Ты
заставила
всех
думать,
что
я
плохой.
You
know
the
truth
(you
lying
on
me?)
Ты
же
знаешь
правду.
(Ты
врёшь
обо
мне?)
I
was
always
holding
you
down
Я
всегда
был
рядом
с
тобой.
You
know
how
we
was
rocking.
(You
down)
Ты
знаешь,
как
у
нас
всё
было.
(Ты
же
в
курсе)
Maybe
not.
(Baby)
Возможно,
нет.
(Детка)
And
what
we
see
ain't
what
it
seems
or
feels
girl
what
is
love?
То,
что
мы
видим,
не
то,
чем
кажется,
девочка,
что
такое
любовь?
(What's
that?)
(Что
это?)
What
is
love?
Что
такое
любовь?
Would
you
believe
it
if
I
told
you
all
about
it
Поверила
бы
ты,
если
бы
я
рассказал
тебе
всё?
About
how
pressure
just
keep
adding
up
(adding
up)
О
том,
как
это
давление
продолжает
нарастать,
(нарастать)
Then
we
just
get
mad
and
fuck
А
потом
мы
просто
злимся
и
трахаемся.
We
was
living
fast
as
fuck
Мы
жили
чертовски
быстро.
Drugs
don't
get
me
high
enough
Наркотики
меня
не
прут.
All
these
people
always
lying
bout
sumn
Все
эти
люди
постоянно
обо
всём
врут.
I'm
sorry
I'm
so
fly
so
what
Прости,
что
я
такой
классный,
ну
и
что.
(Fuck
Imma
be
sorry
for)
(Да
пошли
вы,
не
буду
я
извиняться)
I
was
counting
zero's
Я
считал
нули.
Ima
hometown
hero.
Я
герой
своего
города.
Niggas
green
like
Ceelo
Эти
типы
зелёные,
как
Си
Ло.
These
niggas
do
anything
for
some
C
Notes
Они
готовы
на
всё
ради
бабок.
At
what
cost
Какой
ценой?
Spoke
wit
Cedez
bout
some
free
cars
Говорил
с
Седезом
о
бесплатных
машинах.
I
know
it's
niggas
worse
off
Я
знаю,
что
есть
те,
кому
хуже.
Maybe
my
sense
of
reality
is
turned
off
Может
быть,
моё
чувство
реальности
отключено.
Who
the
fuck
knows?,
Кто,
блин,
знает?
I
just
make
songs,
who
am
I
to
challenge
how
this
shit
goes?
Я
просто
пишу
песни,
кому
какое
дело,
как
всё
происходит?
(Sarcasm
by
the
way)
(Это
сарказм,
если
что)
You
wanna
be
by
equal
Ты
хочешь
быть
равной,
You
won't
even
do
the
half
Но
ты
даже
половину
не
сделаешь.
This
shit
don't
add
up
Это
не
сходится.
You
don't
even
know
the
math
Ты
даже
не
знаешь
математики.
That
ain't
even
the
half
Это
даже
не
половина.
Who
said
it's
gon
even
last
(I
didn't)
Кто
сказал,
что
это
вообще
продлится
долго?
(Я
не
говорил)
Sometimes
I
wanna
beat
yo
ass
Иногда
мне
хочется
надрать
тебе
задницу.
But
you
know
I
won't
do
that
(No)
Но
ты
же
знаешь,
что
я
этого
не
сделаю.
(Нет)
You
know
I
won't
do
that
Ты
же
знаешь,
что
я
этого
не
сделаю.
(I'm
sorry
I
said
that,
you
know
I
aint
mean
it)
(Прости,
что
я
это
сказал,
ты
же
знаешь,
что
я
не
это
имел
в
виду.)
Swear
the
fame
ain't
change
shit,
but
who
am
I?
Клянусь,
слава
ничего
не
изменила,
но
кто
я
такой?
You
see
the
Patek
and
you
think
a
nigga
blowing
time
Ты
видишь
«Патек»
и
думаешь,
что
я
прожигаю
время.
Is
ya
blind?
Ты
что,
слепая?
And
what
we
see
ain't
what
it
seems
or
feels
girl
what
is
love?
То,
что
мы
видим,
не
то,
чем
кажется,
девочка,
что
такое
любовь?
(What's
that?)
(Что
это?)
Love
(What
is
love?)
(Girl)
Любовь.
(Что
такое
любовь?)
(Девочка)
And
what
we
see
ain't
what
it
seems
or
feels
girl
what
is
love?
То,
что
мы
видим,
не
то,
чем
кажется,
девочка,
что
такое
любовь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eliot Dubock, Raphael Saadiq, Dion Wilson, Jordan Maillard Ware, Terius Youngdell Nash, Fabbien Kallet Nahounou, Christopher B. Wood
Attention! Feel free to leave feedback.