Lyrics and translation Brent Faiyaz - ROLE MODEL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ROLE MODEL
ОБРАЗЕЦ ДЛЯ ПОДРАЖАНИЯ
I'll
be
your
role
model
(role
model)
Я
буду
твоим
образцом
для
подражания
(образцом
для
подражания)
Don't
leave
the
house
tomorrow
Не
выходи
из
дома
завтра
I
gotta
meet
with
Audemars
(Audemars)
Мне
нужно
встретиться
с
Audemars
(Audemars)
Tell
me
what
you
want
(what
you
want)
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
(чего
ты
хочешь)
You
say
you
had
enough
'cause
my
time
ain't
enough
Ты
говоришь,
что
с
тебя
хватит,
потому
что
моего
времени
недостаточно
Girl,
it's
never
enough
for
you
Детка,
тебе
всегда
мало
But
you
can
wait
until
after
tomorrow
Но
ты
можешь
подождать
до
завтрашнего
дня
Flawless,
lawless,
baby,
what
you
call
this?
Безупречная,
беззаконная,
детка,
как
ты
это
назовешь?
If
this
- don't
involve
money,
I'm
off
it
Если
это
не
связано
с
деньгами,
я
пас
I
can
be
your
role
model,
Jimi
Hendrix
Я
могу
быть
твоим
образцом
для
подражания,
Джими
Хендриксом
(Pop
a
- with
me)
before
we
end
it
(Прими
таблетку
со
мной)
перед
тем,
как
мы
закончим
No
more
Ghosts,
Wraiths
or
GT3s
(no)
Больше
никаких
Ghosts,
Wraiths
или
GT3
(нет)
No
more
award
shows,
no
MTV
(no)
Больше
никаких
церемоний
награждения,
никакого
MTV
(нет)
So
you
always
double-back
after
you
leave?
(Oh)
Так
ты
всегда
возвращаешься
после
того,
как
уходишь?
(О)
-,
where
you
gon'
go
after
you
been
with
me?
-,
куда
ты
пойдешь
после
того,
как
побываешь
со
мной?
I
done
seen
it
all
'fore
I
turned
23
Я
видел
все
это
до
того,
как
мне
исполнилось
23
I
could
teach
you
how
to
ball
if
you
just
let
a
nigga
be
Я
мог
бы
научить
тебя
кутить,
если
бы
ты
просто
позволила
мне
We
be
so
-,
that's
why
we
so
low-key
Мы
такие
-,
поэтому
мы
такие
скрытные
She
wanna
fly
out
with
you,
let's
make
three
Она
хочет
прилететь
к
тебе,
давай
сделаем
это
втроем
I'll
be
your
role
model
(role
model)
Я
буду
твоим
образцом
для
подражания
(образцом
для
подражания)
Don't
leave
the
house
tomorrow
(leave
the
house
tomorrow)
Не
выходи
из
дома
завтра
(не
выходи
из
дома
завтра)
I
gotta
meet
with
Audemars
(Audemars)
Мне
нужно
встретиться
с
Audemars
(Audemars)
Tell
me
what
you
want
(what
you
want)
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
(чего
ты
хочешь)
You
say
you
had
enough
'cause
my
time
ain't
enough
Ты
говоришь,
что
с
тебя
хватит,
потому
что
моего
времени
недостаточно
Girl,
it's
never
enough
for
you
Детка,
тебе
всегда
мало
But
you
can
wait
until
after
tomorrow
Но
ты
можешь
подождать
до
завтрашнего
дня
Flawless,
lawless,
baby,
what
you
call
this?
Безупречная,
беззаконная,
детка,
как
ты
это
назовешь?
If
this
- don't
involve
money,
I'm
off
it
Если
это
- не
связано
с
деньгами,
я
пас
I
can
be
your
role
model,
Jimi
Hendrix
Я
могу
быть
твоим
образцом
для
подражания,
Джими
Хендриксом
(Pop
a
- with
me)
before
we
end
it
(Прими
таблетку
со
мной)
перед
тем,
как
мы
закончим
Uh,
us
against
the
globe
Мы
против
всего
мира
Don't
let
your
attitude
ruin
what
we
got
Не
позволяй
своему
отношению
испортить
то,
что
у
нас
есть
Never
stressing
if
you
just
lay
low
Не
нужно
напрягаться,
если
ты
просто
будешь
лежать
низко
I'll
give
you
lessons,
it's
so
much
to
know
Я
дам
тебе
уроки,
так
много
всего
нужно
знать
Go
full
speed
when
I
say
go
(go)
Жми
на
газ,
когда
я
скажу
"поехали"
(поехали)
Don't
push
me
when
I
say
no
Не
дави
на
меня,
когда
я
говорю
"нет"
Yeah,
it
don't
look
cheap
'cause
it
cost
O's
Да,
это
выглядит
недешево,
потому
что
стоит
кучу
нулей
And
you
can't
book
me
less
than
M
for
a
show
И
ты
не
можешь
заказать
меня
меньше
чем
за
миллион
за
шоу
I'll
be
your
role
model
(role
model)
Я
буду
твоим
образцом
для
подражания
(образцом
для
подражания)
Don't
leave
the
house
tomorrow
Не
выходи
из
дома
завтра
I
gotta
meet
with
Audemars
(Audemars)
Мне
нужно
встретиться
с
Audemars
(Audemars)
Tell
me
what
you
want
(what
you
want)
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
(чего
ты
хочешь)
You
say
you
had
enough
'cause
my
time
ain't
enough
Ты
говоришь,
что
с
тебя
хватит,
потому
что
моего
времени
недостаточно
Girl,
it's
never
enough
for
you
Детка,
тебе
всегда
мало
But
you
can
wait
until
after
tomorrow
Но
ты
можешь
подождать
до
завтрашнего
дня
Flawless,
lawless,
baby,
what
you
call
this?
Безупречная,
беззаконная,
детка,
как
ты
это
назовешь?
If
this
shit
don't
involve
money,
I'm
off
it
Если
это
дерьмо
не
связано
с
деньгами,
я
пас
I
can
be
your
role
model,
Jimi
Hendrix
Я
могу
быть
твоим
образцом
для
подражания,
Джими
Хендриксом
(Pop
a
pill
with
me)
before
we
end
it
(Прими
таблетку
со
мной)
перед
тем,
как
мы
закончим
You
say
you
had
enough
'cause
my
time
ain't
enough
Ты
говоришь,
что
с
тебя
хватит,
потому
что
моего
времени
недостаточно
And
it's
never
enough
for
you
И
тебе
всегда
мало
But
you
can
wait
until
after
tomorrow
Но
ты
можешь
подождать
до
завтрашнего
дня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernest Dion Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.