Lyrics and translation Brenton Mattheus - Invisible Waves
They
only
think,
close
to
compare
Они
только
думают,
что
близки
к
сравнению
Is
an
orchestra
sailing
Это
оркестр
плывет
под
парусом
I
sail
with
you
Я
плыву
с
тобой
Beyond
to
shore
Дальше,
к
берегу
With
a
hurricane
blowing
С
дующим
ураганом
And
we
will
gliding,
drifting
away
И
мы
будем
скользить,
уплывая
прочь
Yeah,
we
will
gliding
Да,
мы
будем
скользить
Oh,
I
wish
I
could
stay
О,
как
бы
я
хотела
остаться
But
when
I
run
a
ground
Но
когда
я
бегу
по
земле
I
feel
like
stranded
from
you
Я
чувствую
себя
оторванным
от
тебя
Until
your
dad
comes
in
Пока
не
придет
твой
отец
To
bring
me
back
to
you
Чтобы
вернуть
меня
к
тебе
And
there's
a
single
drop
of
love
И
в
нем
есть
хоть
капля
любви
And
every
ocean
of
pain
И
каждый
океан
боли
That's
where
I'll
found
you
Вот
где
я
найду
тебя
You
got
me
surfing
your
invisible
waves
Ты
заставляешь
меня
плыть
по
твоим
невидимым
волнам
And
they
come
back
again
И
они
возвращаются
снова
You
got
me
breaking
every
promise
Ты
заставляешь
меня
нарушать
все
обещания
I
made
with
your
love,
your
love
Я
создал
с
твоей
любовью,
твоей
любовью
(With
your
love,
with
your
love)
(С
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
But
I
let
you
go
Но
я
отпускаю
тебя
(With
your
love,
with
your
love)
(С
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
And
I
had
to
sure
И
я
должен
был
убедиться
(With
your
love,
with
your
love)
(С
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
But
I
let
you
go
Но
я
отпускаю
тебя
(With
your
love,
with
your
love)
(С
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
And
I
had
to
sure
И
я
должен
был
убедиться
The
sound
of
water
Журчание
воды
Feels
like
us
sow
through
it
Такое
чувство,
что
мы
сеем
через
это
I
feel
you
Я
чувствую
тебя
I
would
trust
you
will
take
me
anywhere
Я
бы
поверил,
что
ты
отвезешь
меня
куда
угодно
And
when
I
run
a
ground
И
когда
я
бегу
по
земле
I
feel
like
stranded
from
you
Я
чувствую
себя
оторванным
от
тебя
Until
your
dad
comes
in
Пока
не
придет
твой
отец
To
bring
me
back
to
you
Чтобы
вернуть
меня
к
тебе
And
there's
a
single
drop
of
love
И
в
нем
есть
хоть
капля
любви
And
every
ocean
of
pain
И
каждый
океан
боли
That's
where
I'll
found
you
Вот
где
я
найду
тебя
You
got
me
surfing
your
invisible
waves
Ты
заставляешь
меня
плыть
по
твоим
невидимым
волнам
Until
they
come
back
again
Пока
они
не
вернутся
снова
You
got
me
breaking
every
promise
Ты
заставляешь
меня
нарушать
все
обещания
I
made
with
your
love,
your
love
Я
создал
с
твоей
любовью,
твоей
любовью
I'll
sail
until
I
collapsed
too
soon
Я
буду
плыть,
пока
не
упаду
в
обморок
слишком
рано.
I'll
drown
until
I
Я
буду
тонуть
до
тех
пор,
пока
не
I'll
wait
until
I'll
swimming
the
waves
Я
подожду,
пока
не
поплыву
по
волнам
Where
I'll
found
you
Где
я
найду
тебя
You
got
me
surfing
your
invisible
waves
Ты
заставляешь
меня
плыть
по
твоим
невидимым
волнам
Until
they
come
back
again
Пока
они
не
вернутся
снова
You
got
me
breaking
every
promise
Ты
заставляешь
меня
нарушать
все
обещания
I
made
with
your
love,
your
love
Я
создал
с
твоей
любовью,
твоей
любовью
(With
your
love,
with
your
love)
(С
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
But
I
let
you
go
(But
I
let
you
go)
Но
я
отпускаю
тебя
(Но
я
отпускаю
тебя)
(With
your
love,
with
your
love)
(С
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
And
I
had
to
sure
(And
I
had
to
sure)
И
я
должен
был
убедиться
(и
я
должен
был
убедиться)
(With
your
love,
with
your
love)
(С
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
But
I
let
you
go
(But
I
let
you
go)
Но
я
отпускаю
тебя
(Но
я
отпускаю
тебя)
(With
your
love,
with
your
love)
(С
твоей
любовью,
с
твоей
любовью)
And
I
let
you
go
И
я
отпускаю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brenton John Mattheus
Attention! Feel free to leave feedback.