Lyrics and translation Brenton Wood - Can You Dig It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can You Dig It
Можешь в это въехать?
I
know
a
little
hide
away
up
by
a
lake
Я
знаю
одно
укромное
местечко
у
озера,
And
your
the
one
and
only
girl
i′d
love
to
take.
И
ты
единственная
девушка,
которую
я
хотел
бы
туда
взять.
Can
ya
dig
it
Можешь
в
это
въехать?
All
i
really
wanna
do
is
steal
away
Всё,
что
я
хочу,
это
сбежать,
But
i
have
to
be
with
you
so
what
do
you
say
Но
я
хочу
быть
с
тобой,
так
что
скажешь?
Can
ya
dig
it
Можешь
в
это
въехать?
We
could
be
together
alone
at
last.
Мы
могли
бы
побыть
вместе,
наконец-то
одни.
Like
in
that
dream
we
both
had
in
the
past
Как
в
том
сне,
который
нам
обоим
снился.
Cant
you
see
us
just
sitting
'round
the
fire
pace.
Разве
ты
не
представляешь,
как
мы
сидим
у
камина,
Setting
such
an
easy
place.
В
такой
уютной
обстановке,
Watching
while
the
snow
falls
down
Смотрим,
как
падает
снег,
Nobody
else
gonna
be
around
И
никого
вокруг,
Tell
me
cant
ya
dig
it
Скажи
мне,
можешь
в
это
въехать?
And
in
my
hide
away
im
gonna
get
to
know
you
И
в
моем
укромном
местечке
я
узнаю
тебя
получше,
Its
such
a
fine
time
to
show
you
how
sweet
i
can
be
Это
прекрасное
время,
чтобы
показать
тебе,
каким
нежным
я
могу
быть.
No
baby,
i
wont
tell
a
living
soul
where
we
are
Нет,
малышка,
я
никому
не
скажу,
где
мы,
Were
gonna
cuddle
up
and
fight
the
cold
Мы
будем
обниматься
и
бороться
с
холодом,
Just
count
the
stars.
Просто
считать
звезды.
Can
ya
dig
it
Можешь
в
это
въехать?
How′s
about
on
friday
night
we
catch
a
plane
Как
насчет
того,
чтобы
в
пятницу
вечером
мы
сели
на
самолет,
Then
on
sunday
afternoon
come
back
by
train
А
в
воскресенье
днем
вернулись
на
поезде?
Cant
ya
dig
it
Можешь
в
это
въехать?
We
could
be
together
alone
at
last.
Мы
могли
бы
побыть
вместе,
наконец-то
одни.
Like
in
that
dream
we
both
had
in
the
past
Как
в
том
сне,
который
нам
обоим
снился.
Cant
you
see
us
just
sitting
'round
the
fire
place.
Разве
ты
не
представляешь,
как
мы
сидим
у
камина,
Setting
such
an
easy
pace.
В
такой
уютной
обстановке,
Watching
while
the
snow
falls
down
Смотрим,
как
падает
снег,
Nobody
else
gonna
be
around
И
никого
вокруг,
Come
on,
tell
me,
cant
ya,
dig
it.
Ну
же,
скажи
мне,
можешь
в
это
въехать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfred J Smith, Jerry Winn
Attention! Feel free to leave feedback.