Bresh feat. Izi - GIRANO – feat. Izi - translation of the lyrics into Russian

GIRANO – feat. Izi - IZI , Bresh translation in Russian




GIRANO – feat. Izi
КРУЖАТСЯ – feat. Izi
Le palle girano, girano, girano
Мои яйца кружатся, кружатся, кружатся
Sai che mi girano, girano, girano
Знаешь, меня бесят, бесят, бесят
A me in poco tempo mi girano, girano
Меня быстро бесят, бесят, бесят
Come le pale vedi girano, girano
Как лопасти, видишь, кружатся, кружатся
B-R-E-S-H (B-R-E-S-H, sciacqua la tua bocca come l'acqua)
B-R-E-S-H (B-R-E-S-H, прополощи свой рот, как водой)
Le palle girano, girano, girano
Мои яйца кружатся, кружатся, кружатся
Quando ti stimano, stimano, stimano
Когда тебя уважают, уважают, уважают
È come se i colpi li schivano, schivano, schivano
Как будто удары уклоняются, уклоняются, уклоняются
A me in poco tempo mi girano, girano, girano
Меня быстро бесят, бесят, бесят
Razzolo male e dopo predico, predico, predico
Плохо себя веду, а потом проповедую, проповедую, проповедую
Per troppo sale sono isterico, 'sterico, 'sterico
Из-за переизбытка соли я истеричен, истеричен, истеричен
Un alveare ti punge imperterrito, il territorio
Улей жалит тебя безжалостно, территорию
E ci rappresenta uno serio, serio, serio
И нас представляет кто-то серьезный, серьезный, серьезный
Molla quella roba che non ti fa bene
Брось эту дрянь, которая тебе не идет
Giudicami gli altri ma non dalle ferie
Пусть судят другие, но не с отпуска
Trovati un'occupazione reale
Найди себе настоящее занятие
Voglia di servire fattela passare
Желание служить пусть пройдет
Metti più spensieratezza anche per strada
Добавь беззаботности даже на улице
L'era del citofono ormai è già passata
Эра домофона уже прошла
E se i tuoi amici, no, non fanno più serata
И если твои друзья больше не тусуются по вечерам
Leviamo i ragazzi dalla loro casa
Вытащим ребят из их домов
E infatti girano, girano, girano
И ведь кружатся, кружатся, кружатся
Ho fatto il fi-, ho fatto il fisico, fisico, fisico
Я накачал, накачал тело, тело, тело
Ma non ho neanche pugni al tavolo, tavolo, tavolo
Но даже кулаком по столу не стучу, не стучу, не стучу
Le gru sopra al mio viso scavano, scavano, scavano
Краны над моим лицом копают, копают, копают
Le palle girano, girano, girano, girano
Мои яйца кружатся, кружатся, кружатся, кружатся
Le pale girano, girano, girano, girano
Лопасти кружатся, кружатся, кружатся, кружатся
Non so se dirti sì, non so se dirti no
Не знаю, сказать тебе да, или сказать нет
Voglio restar così, chissà cosa sarò
Хочу остаться таким, кто знает, кем я стану
Chissà cosa farò, chissà cosa sarò
Кто знает, что я сделаю, кто знает, кем я стану
Forse non sarà niente ma per me conta tutto sempre
Может, это будет ничто, но для меня всегда всё важно
Col tuo odio faccio un falò, così me ne ricorderò
С твоей ненавистью разведу костер, так я буду помнить
Con quest'alba voglio il silenzio
С этим рассветом хочу тишины
Nessun ansia che mi attraversi
Никакой тревоги, которая пронзает меня
Voglio trascrivere 'sto cielo sopra le tue curve
Хочу переписать это небо на твои изгибы
Vivere davvero, fumare dovunque
Жить по-настоящему, курить везде
Vipere nel fieno non mi lasciano spazio
Гадюки в сене не оставляют мне места
Volerò per sempre finché non mi strappi le ali
Буду летать вечно, пока ты не оторвешь мне крылья
Non mi strappi le ali, ma sei pazzo?
Не оторвешь мне крылья, ты что, с ума сошел?
Lo so che controllate da fuori questa cupola immensa
Я знаю, что вы наблюдаете снаружи за этим огромным куполом
Voglio solo silenzio
Хочу только тишины
Questa qui è la mia messa, yeeeh
Это моя месса, yeeeh
Voglio una vita diversa, yeeeh
Хочу другую жизнь, yeeeh
Le palle girano, girano, girano, girano
Мои яйца кружатся, кружатся, кружатся, кружатся
Le pale girano, girano, girano, girano
Лопасти кружатся, кружатся, кружатся, кружатся
Non so se dirti sì, non so se dirti no
Не знаю, сказать тебе да, или сказать нет
Voglio restar così, chissà cosa sarò
Хочу остаться таким, кто знает, кем я стану





Writer(s): Chris Nolan, Francesco Garanzini


Attention! Feel free to leave feedback.