Lyrics and translation Bresh - RABBIA DISTILLATA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RABBIA DISTILLATA
ДИСТИЛЛИРОВАННАЯ ЯРОСТЬ
Su
un
terrazzo
in
Milano
che
perdo
la
pazienza
На
террасе
в
Милане,
теряю
терпение,
Faccio
delle
flessioni
al
posto
della
sigaretta
Отжимаюсь
вместо
сигареты,
La
rassegna
di
WhatsApp,
vorrei
cadesse
a
terra
Лента
WhatsApp,
хотел
бы,
чтобы
телефон
упал,
Tra
sentirsi
e
stressarsi
è
una
sottile
differenza
Между
общением
и
стрессом
тонкая
разница,
Scendo
al
bar
della
mia
via,
porto
via
la
tristezza
Спускаюсь
в
бар
на
моей
улице,
уношу
грусть,
Vedo
facce
di
papà
che
pagano
la
conseguenza
Вижу
лица
отцов,
расплачивающихся
за
последствия,
Sbagli
fatti
da
sbarba-ti
mandano
la
bolletta
Ошибки
молодости
присылают
им
счета,
Io
che
mi
sento
che
inizio
la
strada
verso
la
merda
А
я
чувствую,
что
начинаю
путь
к
дерьму,
E
stare
qua
è
una
merda
И
быть
здесь
— дерьмо,
Vorrei
fare
di
tutto
ma
sto
aspettando
un'offerta
Хочу
сделать
все,
но
жду
предложения,
Scongiuro
sia
perfetta,
il
muro
è
sporco
di
penna
Молюсь,
чтобы
оно
было
идеальным,
стена
исписана
ручкой,
Mia
fine
adolescenza
e
la
mia
apertura
alare
supera
questa
grandezza
Конец
моей
юности,
и
размах
моих
крыльев
больше
этой
комнаты,
Neanche
più
cammino
io,
io
Я
даже
не
хожу,
я,
Faccio
da
casa
al
tabacchin'
con
l'odio
Иду
из
дома
в
табачную
с
ненавистью,
Sarà
il
tempo
di
merda
o
la
città
diventa
opaca
То
ли
погода
дерьмо,
то
ли
город
тускнеет,
Ma
dai
volti
questa
nebbia
sembra
più
una
mareggiata
Но
по
лицам
эта
мгла
— настоящий
шторм,
Neanche
più
cammino
io,
io
Я
даже
не
хожу,
я,
Faccio
da
casa
al
tabacchi
con
l'odio
Иду
из
дома
в
табачную
с
ненавистью,
Sarà
il
tempo
di
merda
o
la
città
diventa
opaca
То
ли
погода
дерьмо,
то
ли
город
тускнеет,
Ma
dai
volti
questa
pioggia
sembra
rabbia
distillata
Но
по
лицам
этот
дождь
— дистиллированная
ярость,
Non
la
voglio
la
tecnologia,
per
sapere
quanti
soldi
ho
Не
нужна
мне
технология,
чтобы
знать,
сколько
у
меня
денег,
Faccio
che
tra
un
po'
la
butto
via
anche
se
via
non
si
può
Скоро
выброшу
ее,
хотя
и
нельзя,
Ascolto
attento,
rumore
sento
Слушаю
внимательно,
слышу
шум,
Ogni
battito
è
un
momento,
uno
sbattimento
Каждый
удар
— это
момент,
хлопоты,
Mi
racconto
cazzate,
mento,
ma
non
le
ammetto
Рассказываю
себе
чушь,
вру,
но
не
признаю,
Sei
stato
lento,
non
hai
rispetto
(ehi)
Ты
был
медлителен,
ты
не
уважаешь
(эй),
Lo
straniero
non
è
contro
me
Чужак
не
против
меня,
A
te
che
mi
fai
creder
di
si
Тебе,
кто
заставляет
меня
верить
в
обратное,
Neanche
più
cammino
io,
io
Я
даже
не
хожу,
я,
Faccio
da
casa
al
tabacchi
con
l'odio
Иду
из
дома
в
табачную
с
ненавистью,
Sarà
il
tempo
di
merda
o
la
città
diventa
opaca
То
ли
погода
дерьмо,
то
ли
город
тускнеет,
Ma
dai
volti
questa
nebbia
sembra
più
una
mareggiata
Но
по
лицам
эта
мгла
— настоящий
шторм,
Neanche
più
cammino
io,
io
Я
даже
не
хожу,
я,
Faccio
da
casa
al
tabacchin'
con
l'odio
Иду
из
дома
в
табачную
с
ненавистью,
Sarà
il
tempo
di
merda
o
la
città
diventa
opaca
То
ли
погода
дерьмо,
то
ли
город
тускнеет,
Ma
dai
volti
questa
pioggia
sembra
rabbia
distillata
Но
по
лицам
этот
дождь
— дистиллированная
ярость,
Neanche
più
cammino
Я
даже
не
хожу,
Faccio
i
conti
con
l'odio
Справляюсь
с
ненавистью,
B-R-E,
B-R-E,
BR-E,
BRR-E
Б-Р-Э,
Б-Р-Э,
БР-Э,
БРР-Э
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Nolan, Luca Ghiazzi
Attention! Feel free to leave feedback.