Bret Michaels - Last Breath (A Letter from Death Row) - translation of the lyrics into German




Last Breath (A Letter from Death Row)
Letzter Atemzug (Ein Brief aus der Todeszelle)
There's a rose on the bed
Da liegt eine Rose auf dem Bett
A letter that I wrote what you mean to me
Ein Brief, in dem ich schrieb, was du mir bedeutest
Words I wished I'd said
Worte, die ich gerne gesagt hätte
Were still in my head, now I pray you see
Sind noch immer in meinem Kopf, jetzt bete ich, dass du sie siehst
I don't know how to tell you that I miss you baby
Ich weiß nicht, wie ich dir sagen soll, dass ich dich vermisse, Baby
I struggle with the words sometimes
Ich kämpfe manchmal mit den Worten
But in my heart I know you'll find
Aber in meinem Herzen weiß ich, wirst du finden
I know, you know
Ich weiß, du weißt
Our souls will be together till the end of time
Unsere Seelen werden bis zum Ende der Zeit zusammen sein
You know, I know
Du weißt, ich weiß
Your love is gonna meet me on the other side
Deine Liebe wird mich auf der anderen Seite erwarten
As sure as the angels come down and take my breath away
So sicher, wie die Engel herabkommen und mir den Atem rauben
"I love you" will be the last thing I'd ever say
"Ich liebe dich" wird das Letzte sein, was ich je sagen werde
I'd ever say.
Was ich je sagen werde.
You walked beside me
Du bist neben mir gegangen
You stood by me and got me through my darkest times
Du standest mir bei und hast mich durch meine dunkelsten Zeiten gebracht
And now I close my eyes
Und jetzt schließe ich meine Augen
And visualize your face for the last time
Und stelle mir dein Gesicht zum letzten Mal vor
I didn't know how to tell you that I loved you baby
Ich wusste nicht, wie ich dir sagen soll, dass ich dich liebe, Baby
I struggle with the words sometimes
Ich kämpfe manchmal mit den Worten
But in my heart I know you'll find
Aber in meinem Herzen weiß ich, wirst du finden
I know, you know
Ich weiß, du weißt
Our souls will be together 'til the end of time
Unsere Seelen werden bis zum Ende der Zeit zusammen sein
You know, I know
Du weißt, ich weiß
Your love is gonna meet me on the other side
Deine Liebe wird mich auf der anderen Seite erwarten
As sure as the angels come down and take my breath away
So sicher, wie die Engel herabkommen und mir den Atem rauben
"I love you" will be the last thing I'd ever say
"Ich liebe dich" wird das Letzte sein, was ich je sagen werde
I never fell in love
Ich habe mich nie verliebt
No one ever touched me like this before
Niemand hat mich jemals so berührt wie du
You opened my eyes
Du hast mir die Augen geöffnet
Made me realize some things are worth livin' for
Hast mich erkennen lassen, dass manche Dinge es wert sind, für sie zu leben
But if fate took you from me before I got to let you know
Aber wenn das Schicksal dich mir genommen hätte, bevor ich dir sagen konnte
You're the one thing in my life worth dyin' for
Du bist das Einzige in meinem Leben, für das es sich zu sterben lohnt
If the world fell apart
Wenn die Welt unterginge
I know in my heart
Ich weiß in meinem Herzen
I know it would never change
Ich weiß, es würde sich nie ändern
If the devil himself
Wenn der Teufel selbst
Tried to raise hell's bells
Versuchen würde, die Höllen zu entfesseln
I know it would be in vain
Ich weiß, es wäre vergeblich
If the heavens come down
Wenn die Himmel herabkommen
Let 'em fall to the ground
Lass sie zu Boden fallen
Let 'em take my breath away
Lass sie mir den Atem rauben
"I love you" will be the last thing I'd ever say
"Ich liebe dich" wird das Letzte sein, was ich je sagen werde





Writer(s): Bret Michaels


Attention! Feel free to leave feedback.