Bret Michaels - Songs of Life - translation of the lyrics into German

Songs of Life - Bret Michaelstranslation in German




Songs of Life
Lieder des Lebens
Now look at you all standing proud
Nun sieh dich an, wie du stolz da stehst
Dressed to kill, talking loud
Aufgetakelt, redest laut
Guitar in your hand
Die Gitarre in deiner Hand
You see sex and violence, love and rage
Du siehst Sex und Gewalt, Liebe und Wut
Still survive in this day and age
Überlebst immer noch in dieser Zeit
And you? re sick about that, go ahead
Und das kotzt dich an, nur zu
Life? s gonna take it so break these chains
Das Leben wird es nehmen, also zerbrich diese Ketten
Come alive, the world's your stage
Werde lebendig, die Welt ist deine Bühne
Love and pain and sacrifice
Liebe und Schmerz und Opfer
Flesh and blood all the songs of life
Fleisch und Blut, all die Lieder des Lebens
You said I will not go quietly in the night
Du sagtest, ich werde nicht leise in die Nacht gehen
Now look at you out on the streets
Nun sieh dich an, draußen auf den Straßen
Your mom and dad think you? re a freak
Deine Eltern halten dich für einen Freak
Don? t understand you
Verstehen dich nicht
You wear your heart on your sleeve
Du trägst dein Herz auf der Zunge
Seems all the people that you meet
Scheint, als ob alle Leute, die du triffst
They criticize you too
Dich auch kritisieren
But just stand tall and face the pain
Aber steh einfach aufrecht und stell dich dem Schmerz
You will not fall for the masquerade
Du wirst nicht auf die Maskerade hereinfallen
Love and pain and sacrifice
Liebe und Schmerz und Opfer
Flesh and blood, all the songs of life
Fleisch und Blut, all die Lieder des Lebens
You said I will not go quietly in the night
Du sagtest, ich werde nicht leise in die Nacht gehen
The losing clowns, that try to drag you down
Die Verlierer-Clowns, die versuchen, dich runterzuziehen
But stand there, yeah
Aber bleib stehen, ja
Your life's getting stranger
Dein Leben wird seltsamer
You know you can? t change it
Du weißt, du kannst es nicht ändern
Destiny? s a callin? you, nothing you can do
Das Schicksal ruft dich, du kannst nichts tun
Now look at you all actin? strange
Nun sieh dich an, wie du dich seltsam benimmst
I wonder what the winds of change have done to you
Ich frage mich, was die Winde der Veränderung mit dir gemacht haben
Is it what you did or what you seen
Ist es das, was du getan hast, oder was du gesehen hast
Or all the things you could not fix that affected you?
Oder all die Dinge, die du nicht reparieren konntest, die dich beeinflusst haben?
Just you sing in
Sing einfach
Love and pain and sacrifice
Liebe und Schmerz und Opfer
Flesh and blood, all the songs of life
Fleisch und Blut, all die Lieder des Lebens
You said I will not go quietly in the night
Du sagtest, ich werde nicht leise in die Nacht gehen
Wrong or right
Falsch oder richtig
Love and pain and sacrifice
Liebe und Schmerz und Opfer
Flesh and blood, all the songs of life
Fleisch und Blut, all die Lieder des Lebens
You said I will not go quietly in the night
Du sagtest, ich werde nicht leise in die Nacht gehen
You got to stand and fight
Du musst aufstehen und kämpfen





Writer(s): Bret Michaels, Cliff Patrick Calabro


Attention! Feel free to leave feedback.