Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hope U Never Get over Me
Ich hoffe, du kommst nie über mich hinweg
I
hope
you
never
get
over
me
Ich
hoffe,
du
kommst
nie
über
mich
hinweg
(I
hope
you
never
get
over)
(Ich
hoffe,
du
kommst
nie
drüber
hinweg)
I
didn't
wanna
hurt
you
Ich
wollte
dich
nicht
verletzen
I
didn't
wanna
let
you
see
Ich
wollte
dich
nicht
sehen
lassen
All
that
wasn't
perfect
All
das,
was
nicht
perfekt
war
Say
we
were
never
worth
shit
Sag,
wir
waren
nie
einen
Scheiß
wert
You
think
I
would
have
learned
it
Du
denkst,
ich
hätte
es
gelernt
That
this
other
side
of
me
Dass
diese
andere
Seite
von
mir
Shatters
all
we've
worked
on
Alles
zerstört,
woran
wir
gearbeitet
haben
Breaks
love
that
I
have
earned
from
Die
Liebe
zerbricht,
die
ich
mir
verdient
habe
von
I
hope
you
never
get
over
me
Ich
hoffe,
du
kommst
nie
über
mich
hinweg
I
hope
you
never
get
over
me
Ich
hoffe,
du
kommst
nie
über
mich
hinweg
Girl
I
know
that
I've
been
fucked
up
lately
Mädchen,
ich
weiß,
ich
war
in
letzter
Zeit
verkorkst
But
I'm
tryna
fix
my
head
so
I
can
get
straight
Aber
ich
versuche,
meinen
Kopf
klarzukriegen,
damit
ich
wieder
auf
die
Reihe
komme
I
hope
you
never
get
over
me
Ich
hoffe,
du
kommst
nie
über
mich
hinweg
(I
hope
you
never
get
over)
(Ich
hoffe,
du
kommst
nie
drüber
hinweg)
I
didn't
mean
to
hurt
you
Ich
meinte
nicht,
dich
zu
verletzen
But
I
couldn't
breathe
at
night
Aber
ich
konnte
nachts
nicht
atmen
I
was
quickly
drowning
Ich
ertrank
schnell
Didn't
wanna
drag
you
down
too
Wollte
dich
nicht
auch
mit
runterziehen
But
my
body's
still
burning
Aber
mein
Körper
brennt
immer
noch
So
if
you
can
find
worth
in
my
love
Also,
wenn
du
Wert
in
meiner
Liebe
finden
kannst
I
don't
want
anyone
but
you
Ich
will
niemanden
außer
dir
(I
need
some
love
from)
(Ich
brauche
etwas
Liebe
von)
I
hope
you
never
get
over
me
Ich
hoffe,
du
kommst
nie
über
mich
hinweg
I
hope
you
never
get
over
me
Ich
hoffe,
du
kommst
nie
über
mich
hinweg
Girl
I
know
that
I've
been
fucked
up
lately
Mädchen,
ich
weiß,
ich
war
in
letzter
Zeit
verkorkst
But
I'm
tryna
fix
my
head
so
I
can
get
straight
Aber
ich
versuche,
meinen
Kopf
klarzukriegen,
damit
ich
wieder
auf
die
Reihe
komme
I
hope
you
never
get
over
me
Ich
hoffe,
du
kommst
nie
über
mich
hinweg
(I
hope
you
never
get
over)
(Ich
hoffe,
du
kommst
nie
drüber
hinweg)
(Spoken)
Daydream
delusion
(Gesprochen)
Tagtraum-Wahnvorstellung
Limousine
eyelash
Limousinen-Wimper
Oh
baby,
with
you
pretty
face
Oh
Baby,
mit
deinem
hübschen
Gesicht
I
want
you
to
know
what
I
think
Ich
will,
dass
du
weißt,
was
ich
denke
Don't
want
you
to
guess
anymore
Ich
will
nicht
mehr,
dass
du
rätst
I'll
carry
you,
you'll
carry
me
Ich
werde
dich
tragen,
du
wirst
mich
tragen
That's
how
it
could
be
So
könnte
es
sein
(I
hope
you
never
get
over)
(Ich
hoffe,
du
kommst
nie
drüber
hinweg)
I
hope
you
never
get
over
me
Ich
hoffe,
du
kommst
nie
über
mich
hinweg
I
hope
you
never
get
over
me
Ich
hoffe,
du
kommst
nie
über
mich
hinweg
Girl
I
know
that
I've
been
fucked
up
lately
Mädchen,
ich
weiß,
ich
war
in
letzter
Zeit
verkorkst
But
I'm
tryna
fix
my
head
so
I
can
get
straight
Aber
ich
versuche,
meinen
Kopf
klarzukriegen,
damit
ich
wieder
auf
die
Reihe
komme
I
hope
you
never
get
over
me
Ich
hoffe,
du
kommst
nie
über
mich
hinweg
(I
hope
you
never
get
over)
(Ich
hoffe,
du
kommst
nie
drüber
hinweg)
(I
hope
you,
I
hope,
I
hope)
(Ich
hoffe
du,
ich
hoffe,
ich
hoffe)
(I
hope
you
never
get
over)
(Ich
hoffe,
du
kommst
nie
drüber
hinweg)
(I
hope
you
never
get,
I)
(Ich
hoffe,
du
kommst
nie
drüber,
ich)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brett Castro
Album
Im Sorry
date of release
28-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.