Brett Dennen - I Asked When - translation of the lyrics into Russian

I Asked When - Brett Dennentranslation in Russian




I Asked When
Когда же?
Well i dreamed i went out a wanderin'
Мне снилось, милая, что я отправился бродить,
I heard promises become fables forgotten
Слышал, как обещания превращаются в забытые сказки,
I saw bridges stretchin' out across the water
Видел мосты, протянутые через воду,
And towers pushing taller
И башни, тянущиеся все выше.
I knew my reality was clearly defined
Я знал, дорогая, моя реальность четко определена
By the fences put up around my mind
Заборами, возведенными вокруг моего разума.
I watched them thicken into walls over time
Я наблюдал, как они со временем превращаются в стены,
Taller than any boarder line
Выше любой границы.
I saw civilizations deemed insignificant
Я видел цивилизации, сочтенные ничтожными,
I saw people's history tatooed on their skin
Видел историю людей, вытатуированную на их коже,
I saw families taken from their land
Видел семьи, изгнанные со своей земли,
Dynasties shattered and stolen
Династии, разрушенные и разграбленные.
And i asked when... is a revolution
И я спросил, когда же... революция?
I asked when... is a revolution
Я спросил, когда же... революция?
In all the burdens of centuries accrue
Во всем бремени веков,
That get passed along to every generation's youth
Что передается каждому молодому поколению,
And all the allegories told in lieu of truth
И во всех аллегориях, рассказанных вместо правды,
I watched them grow wild and spread like the flu
Я наблюдал, как они дичают и распространяются, как грипп.
I saw the rise of an untamed industry
Я видел, милая, подъем необузданной промышленности,
I watched machines paint a paper economy
Наблюдал, как машины рисуют бумажную экономику,
I saw my own self stand right in front of me
Я видел себя, стоящего прямо передо мной,
And i didn't do a thing
И я ничего не сделал.
I saw poisons pushed in the street
Я видел яды, продаваемые на улице,
And prescription pills mingling in the mezzanine
И таблетки по рецепту, смешанные на антресолях
With a whole host of wealth of doctors and pharmaceutical companies
С целым сонмом богатых врачей и фармацевтических компаний,
Still poor people were dying from disease
Пока бедные люди умирали от болезней.
And i asked when... is a revolution
И я спросил, когда же... революция?
I asked when... is a revolution
Я спросил, когда же... революция?
I asked when... is a revolution
Я спросил, когда же... революция?
I asked when... is a revolution
Я спросил, когда же... революция?
And i broke down at the break of dawn
И я сломался на рассвете,
I saw new meaning in the clouds above the Pentagon
Я увидел новый смысл в облаках над Пентагоном,
As real as the hollocaust as stong as the Parthanon
Реальный, как Холокост, крепкий, как Парфенон,
Visions of Sudan Iraq and Vietnam
Видения Судана, Ирака и Вьетнама.
I stood silent upon a flooded levy
Я стоял молча на затопленной дамбе
And stared at the ruins of a merchant city
И смотрел на руины торгового города,
And the president who came to dine with the noble elite
И президент, который пришел обедать с благородной элитой,
He didnt do a thing
Он ничего не сделал.
I saw three ships come sailing in
Я видел три корабля, плывущих,
Through the passage of the CARIBBEAN
Через пролив Карибского моря,
I saw children coming home in coffins
Я видел детей, возвращающихся домой в гробах,
Millions marching on washington
Миллионы маршируют на Вашингтон.
And i asked when... is a revolution
И я спросил, когда же... революция?
I asked when... is a revolution
Я спросил, когда же... революция?
I asked when, when... is a revolution
Я спросил, когда же, когда... революция?
I asked when... is a revolution
Я спросил, когда же... революция?






Attention! Feel free to leave feedback.