Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paul Newman Daytona Rolex
Paul Newman Daytona Rolex
I
never
been
accused
of
being
fancy
Man
hat
mich
nie
beschuldigt,
schick
zu
sein
I'm
not
stupid
with
my
money,
honey,
Ich
bin
nicht
dumm
mit
meinem
Geld,
Liebling,
I
could
be
stupid
for
free
Ich
könnte
umsonst
dumm
sein
I
took
it
to
the
antique
road
show
Ich
brachte
es
zur
Antiquitäten-Roadshow
They
told
me
it
was
worth
a
boat
load
Sie
sagten
mir,
es
sei
ein
Vermögen
wert
But
I'm
never
gonna
sell
it,
my
grandaddy
gave
it
to
me
Aber
ich
werde
es
niemals
verkaufen,
mein
Großvater
hat
es
mir
gegeben
Paul
Newman
Daytona
Rolex
Paul
Newman
Daytona
Rolex
Perpetual
motion
you
know
this
Ewige
Bewegung,
das
weißt
du
Second
hand
smoother
than
Cool
Hand
Sekundenzeiger
sanfter
als
Cool
Hand
No
tickin'
for
real
Kein
Ticken,
echt
It
makes
me
feel
like
time
is
on
my
side
Es
gibt
mir
das
Gefühl,
dass
die
Zeit
auf
meiner
Seite
ist
Time
is
on
my
side
Die
Zeit
ist
auf
meiner
Seite
'Cause,
baby,
I'm
a
man
from
another
time
Denn,
Baby,
ich
bin
ein
Mann
aus
einer
anderen
Zeit
If
I
could
have
one
wish,
Wenn
ich
einen
Wunsch
frei
hätte,
I'd
feed
the
hungry
würde
ich
die
Hungrigen
speisen
If
I
had
a
second,
most
definitely
it
would
be
world
peace
Wenn
ich
einen
zweiten
hätte,
wäre
es
ganz
sicher
Weltfrieden
I'd
bring
back
the
crystal
rivers
Ich
würde
die
kristallklaren
Flüsse
zurückbringen
And
all
of
mother
nature's
creatures
Und
all
die
Kreaturen
von
Mutter
Natur
'Cause
I
wanna,
I
wanna,
I
wanna
live
in
harmony
Denn
ich
will,
ich
will,
ich
will
in
Harmonie
leben
Paul
Newman
Daytona
Rolex
Paul
Newman
Daytona
Rolex
Perpetual
motion
you
know
this
Ewige
Bewegung,
das
weißt
du
Second
hand
smoother
than
Cool
Hand
Sekundenzeiger
sanfter
als
Cool
Hand
No
tickin'
for
real
Kein
Ticken,
echt
It
makes
me
feel
like
time
is
on
my
side
Es
gibt
mir
das
Gefühl,
dass
die
Zeit
auf
meiner
Seite
ist
Time
is
on
my
side
Die
Zeit
ist
auf
meiner
Seite
'Cause,
baby,
I'm
a
man
from
another
time
Denn,
Baby,
ich
bin
ein
Mann
aus
einer
anderen
Zeit
Paul
Newman
Daytona
Rolex
Paul
Newman
Daytona
Rolex
Perpetual
motion
you
know
this
Ewige
Bewegung,
das
weißt
du
Second
hand
smoother
than
Cool
Hand
Sekundenzeiger
sanfter
als
Cool
Hand
No
tickin'
for
real
Kein
Ticken,
echt
It
makes
me
feel
like
time
is
on
my
side
Es
gibt
mir
das
Gefühl,
dass
die
Zeit
auf
meiner
Seite
ist
Time
is
on
my
side
Die
Zeit
ist
auf
meiner
Seite
'Cause,
baby,
I'm
a
man
from
another
time
Denn,
Baby,
ich
bin
ein
Mann
aus
einer
anderen
Zeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.