Lyrics and translation Brett Eldredge feat. Meghan Trainor - Baby, It's Cold Outside (feat. Meghan Trainor)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
really
can't
stay
Я
правда
не
могу
остаться.
But
baby
it's
cold
outside
Но
Детка
на
улице
холодно
I
got
to
go
away
Я
должен
уйти.
But
baby
it's
cold
outside
Но
Детка
на
улице
холодно
This
evening
has
been...
Этот
вечер
был...
Been
hoping
that
you'd
drop
in
Я
надеялся,
что
ты
зайдешь.
I'll
hold
your
hands,
they're
just
like
ice
Я
буду
держать
тебя
за
руки,
они
как
лед.
My
mother
will
start
to
worry
Моя
мать
начнет
волноваться.
Beautiful,
what's
your
hurry?
Красавица,
куда
ты
спешишь?
My
father
will
be
pacing
the
floor
Мой
отец
будет
расхаживать
по
комнате.
Listen
to
the
fireplace
roar
Прислушайся
к
реву
камина.
So
really,
I'd
better
scurry
Так
что,
правда,
мне
лучше
поторопиться.
Beautiful,
please
don't
hurry
Красавица,
пожалуйста,
не
торопись.
But
maybe
just
a
half
a
drink
more
Но
может
быть
еще
полстакана
I'll
put
some
records
on
while
I
pour
Я
поставлю
несколько
пластинок,
пока
буду
наливать.
The
neighbours
might
think
Соседи
могут
подумать
Baby,
it's
bad
out
there
Детка,
там
очень
плохо.
Say,
what's
in
this
drink?
Скажи,
что
в
этом
напитке?
No
cabs
to
be
had
out
there
Там
не
было
такси.
I
wish
I
knew
how...
Хотел
бы
я
знать,
как...
Your
eyes
are
like
starlight
tonight
Твои
глаза
сегодня
как
звездный
свет.
To
break
this
spell
Чтобы
разрушить
эти
чары.
I'll
take
your
hat,
your
hair
looks
swell
Я
возьму
твою
шляпу,
у
тебя
шикарные
волосы.
I
ought
to
say,
no,
no,
no
sir
Я
должен
сказать:
Нет,
Нет,
Нет,
сэр.
Oh,
mind
if
I
move
in
closer?
О,
не
возражаешь,
если
я
подойду
поближе?
At
least
I'm
gonna
say
that
I
tried
По
крайней
мере,
я
скажу,
что
пытался.
What's
the
sense
in
hurting
my
pride?
Какой
смысл
задевать
мою
гордость?
I
really
can't
stay
Я
правда
не
могу
остаться.
But
baby,
don't
hold
out
Но,
Детка,
не
держись.
But
baby
it's
cold
outside!
Но,
Детка,
на
улице
холодно!
I
simply
must
go
Я
просто
должен
идти.
But
baby,
it's
cold
outside
Но,
Детка,
на
улице
холодно.
The
answer
is
no,
no,
no
Ответ-Нет,
нет,
нет.
Aw
baby,
it's
cold
outside
О,
детка,
на
улице
холодно
Your
welcome
has
been
Ваш
прием
был
...
How
lucky
that
you
dropped
in
Какое
счастье,
что
ты
зашел.
So
nice
and
warm
Так
хорошо
и
тепло
Look
out
the
window
at
that
storm
Посмотри
в
окно
на
эту
бурю.
My
sister
will
be
suspicious
Моя
сестра
заподозрит
неладное.
Um
gosh,
your
lips
are
delicious
О
боже,
твои
губы
так
восхитительны
And
my
brother
will
be
there
at
the
door
И
мой
брат
будет
стоять
у
двери.
Waves
on
a
tropical
shore
Волны
на
тропическом
берегу
My
maiden
aunt's
mind
is
vicious
У
моей
незамужней
тети
порочный
ум.
Oh
gosh,
your
lips
are
so
delicious
О
боже,
твои
губы
такие
восхитительные
But
maybe
just
a
cigarette
more
Но
может
быть
еще
одну
сигарету
Oh
never
such
a
blizzard
before
О
никогда
еще
не
было
такой
метели
I've
got
to
get
home
Мне
нужно
домой.
But
baby,
you'll
freeze
out
there
Но,
Детка,
ты
там
замерзнешь.
Say
lend
me
your
coat
Скажи
одолжи
мне
свое
пальто
Oh
up
to
your
knees
out
there
О
по
колено
вон
там
You've
really
been
grand
Ты
действительно
был
великолепен.
I
thrill
when
you
touch
my
hand
Я
трепещу,
когда
ты
касаешься
моей
руки.
But
you
don't
see,
no,
no...
Но
ты
не
видишь,
нет,
нет...
How
can
you
do
this
thing
to
me?
Как
ты
можешь
так
поступать
со
мной?
There's
bound
to
be
talk
tomorrow
Завтра
обязательно
будут
разговоры.
Think
of
my
life
long
sorrow
Подумай
о
моей
печали
длиною
в
жизнь
At
least
there
will
be
plenty
implied
По
крайней
мере,
намеков
будет
предостаточно.
If
you
got
pneumonia
and
died
Если
ты
заболеешь
воспалением
легких
и
умрешь
...
But
I
really
can't
stay
Но
я
правда
не
могу
остаться.
Get
over
that
whole
doubt
Избавься
от
всех
этих
сомнений.
Oh
baby
it's
cold
outside!
О,
детка,
на
улице
холодно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANK LOESSER
Attention! Feel free to leave feedback.