Lyrics and translation Brett Kissel - Pick Me Up
Don't
want
to
stay
here
in
this
neon
light.
Don't
want
to
sit
and
talk
to
strangers
all
night
Не
хочу
оставаться
здесь,
в
неоновых
огнях.
Не
хочу
сидеть
и
болтать
с
незнакомцами
весь
вечер.
I
saw
this
pretty
girl
that
looked
like
you
oh
but
all
i
wanna
do
Я
увидел
симпатичную
девушку,
похожую
на
тебя,
но
всё,
чего
я
хочу,
Is
call
you
number
say
i
want
you
so
bad
tell
you,
you're
the
best
i
ever
had.
Это
набрать
твой
номер,
сказать,
что
я
безумно
по
тебе
соскучился,
сказать,
что
ты
лучшая
из
всех,
кто
у
меня
был.
Come
pick
me
up
tonight
tonight
tonight
we
can
drive
it
home
with
one
headlight
Забери
меня
сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
мы
можем
доехать
до
дома
с
одной
фарой.
I
dont
need
nothing
but
you
by
my
side
Мне
ничего
не
нужно,
кроме
тебя
рядом.
Baby
you
got
the
keys
i'll
take
the
passenger
seat
Детка,
ключи
у
тебя,
я
займу
пассажирское
сиденье.
Come
pick
me
up
tonight.
Забери
меня
сегодня
вечером.
Don't
wanna
go
back
to
that
bed
alone,
Don't
wanna
lay
there
frozen
higher
stone
Не
хочу
возвращаться
в
эту
пустую
постель.
Не
хочу
лежать
там,
как
холодный
камень.
I'm
missing
you
missing
me
and
how
it
all
used
to
be.
So
get
in
your
car
and
just
leave
Я
скучаю
по
тебе,
по
нам,
по
тому,
как
всё
было
раньше.
Так
садись
в
машину
и
просто
приезжай.
Come
pick
me
up
tonight
tonight
tonight
we
can
drive
it
home
with
one
headlight
Забери
меня
сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
мы
можем
доехать
до
дома
с
одной
фарой.
I
dont
need
nothing
but
you
by
my
side
Мне
ничего
не
нужно,
кроме
тебя
рядом.
Baby
you
got
the
keys
i'll
take
the
passenger
seat
Детка,
ключи
у
тебя,
я
займу
пассажирское
сиденье.
Come
pick
me
up
tonight.
Забери
меня
сегодня
вечером.
Oh
just
pick
me
up
Просто
забери
меня.
I'll
call
your
number
say
i
want
you
so
bad
tell
you,
you're
the
best
i
ever
had
Я
наберу
твой
номер,
скажу,
что
безумно
по
тебе
соскучился,
скажу,
что
ты
лучше
всех,
кто
у
меня
был.
Come
pick
me
up
tonight
tonight
pick
me
up
Забери
меня
сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
забери
меня.
Oh
Come
pick
me
up
tonight
tonight
tonight
we
can
drive
it
home
with
one
headlight
О,
забери
меня
сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
мы
можем
доехать
до
дома
с
одной
фарой.
I
dont
need
nothing
but
you
by
my
side
Мне
ничего
не
нужно,
кроме
тебя
рядом.
Baby
you
got
the
keys
i'll
take
the
passenger
seat
Детка,
ключи
у
тебя,
я
займу
пассажирское
сиденье.
Come
pick
me
up
tonight.
Забери
меня
сегодня
вечером.
Come
pick
me
up
tonight
Забери
меня
сегодня
вечером.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cary Barlowe, Chase Spencer Yaklin, Hillary Lee Lindsey
Attention! Feel free to leave feedback.