Lyrics and translation Brett Young - The Ship and the Bottle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
made
for
a
dive
bar
Я
был
создан
для
дайв-бара.
Usually
good
for
the
night
Обычно
хорошо
на
ночь,
I
can
sure
hold
my
whiskey
я
точно
могу
держать
свой
виски.
I
can
hold
my
wine
Я
могу
держать
свое
вино.
You
were
made
for
the
ocean
Ты
был
создан
для
океана.
The
silver
water
and
wind
Серебряная
вода
и
ветер.
You're
the
ship,
I'm
the
bottle
Ты-корабль,
а
я-бутылка.
And
I
don't
wanna
hold
you
in
И
я
не
хочу
тебя
обнимать.
I
don't
know
how
you
got
here
Я
не
знаю,
как
ты
сюда
попал.
I
know
they
all
wonder
too
Я
знаю,
они
все
тоже
удивляются.
'Cause
when
they're
lookin'
at
me,
girl
Потому
что,
когда
они
смотрят
на
меня,
девочка.
They're
really
lookin'
at
you
Они
действительно
смотрят
на
тебя.
You
just
might
have
to
break
me
Возможно,
тебе
придется
сломить
меня.
To
do
what
you're
meant
to
do
Делать
то,
что
ты
должен
делать.
You're
the
ship,
I'm
the
bottle
Ты-корабль,
а
я-бутылка.
And
I
can't
do
that
to
you
И
я
не
могу
так
с
тобой
поступить.
I
want
to
stay
wrapped
around
you
Я
хочу
остаться
с
тобой
в
объятиях.
But
we
both
know
that
I
can't
Но
мы
оба
знаем,
что
я
не
могу.
So
put
the
breeze
in
your
sails,
girl
Так
что
добавь
бриза
в
свои
паруса,
девочка.
And
sink
your
toes
in
the
sand
И
утопи
пальцы
на
песке.
Maybe
I'll
write
you
a
letter
Может,
я
напишу
тебе
письмо?
Maybe
I'll
keep
it
inside
Может,
я
сохраню
это
внутри.
Maybe
one
day
you'll
get
it
Может
быть,
однажды
ты
получишь
это,
While
you're
out
chasin'
the
tide
пока
будешь
гоняться
за
приливом.
I
don't
know
how
you
got
here
Я
не
знаю,
как
ты
сюда
попал.
I
know
they
all
wonder
too
Я
знаю,
они
все
тоже
удивляются.
'Cause
when
they're
lookin'
at
me,
girl
Потому
что,
когда
они
смотрят
на
меня,
девочка.
They're
really
lookin'
at
you
Они
действительно
смотрят
на
тебя.
You
just
might
have
to
break
me
Возможно,
тебе
придется
сломить
меня.
To
do
what
you're
meant
to
do
Делать
то,
что
ты
должен
делать.
You're
the
ship,
I'm
the
bottle
Ты-корабль,
а
я-бутылка.
And
I
can't
do
that
to
you
И
я
не
могу
так
с
тобой
поступить.
Ooh,
you
might
just
have
to
break
me
О,
возможно,
тебе
придется
сломить
меня.
And
I
know
you
don't
want
to
И
я
знаю,
что
ты
не
хочешь
этого.
You're
the
ship,
I'm
the
bottle
Ты-корабль,
а
я-бутылка.
And
I
wanna
keep
you,
I
do
И
я
хочу
сохранить
тебя,
я
хочу.
But
you're
the
ship,
I'm
the
bottle
Но
ты-корабль,
а
я-бутылка.
And
I
can't
do
that
to
you
И
я
не
могу
так
с
тобой
поступить.
Mmm
(Ooh,
ooh,
ooh)
МММ
(у-у,
у-у)
Sendin'
an
S.O.S.
to
the
world
Посылаю
S.
O.
S.
миру
(Ooh,
ooh,
ooh)
Mmm
(У-У,
У-у)
МММ.
(Ooh,
ooh,
ooh)
Mmm,
mmm,
mmm
(У-у,
у-у)
ммм,
ммм,
ммм,
ммм
...
(Ooh,
ooh,
ooh)
(У
- у,
у-у)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Mark Nite, Nicolle Galyon, Richard Chase Mcgill
Attention! Feel free to leave feedback.