Brett - No. 9 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brett - No. 9




No. 9
№ 9
Lost in the arguments wishing just like we never met
Потерялся в этих спорах, будто мы и не встречались.
You're playing games you tripping I'm just caught in the stress
Ты играешь, спотыкаешься, а я просто ловлю стресс.
You hit my line that ringing like it's crazy know
Ты звонишь, и это сводит с ума, знаешь.
It's crazy how we moving been thinking about you lately
Безумно, как мы движемся, я думал о тебе в последнее время.
It's just
Просто
Know we're grown now
Знай, мы теперь взрослые.
Got me playing I'm moving outta my zone now
Заставляешь меня играть, я выхожу из своей зоны комфорта.
You changed the pattern of the flow of things
Ты изменил ход вещей.
You know they say people change and you've been acting strange
Говорят, люди меняются, а ты ведешь себя странно.
Emergency hit my number like it's 9-1-1
Звонишь как на 911.
It's like doing right is something I ain't done
Как будто я не сделал ничего хорошего.
If I had one wish it'd be that I was the one
Если бы у меня было одно желание, я бы хотел быть тем единственным.
No, I'm just tripping got me feeling like I'm out on the run
Нет, я просто схожу с ума, чувствую себя как в бегах.
Tell me how the we moving this backwards this how we doing
Скажи мне, как мы движемся назад, как мы это делаем?
You acting just like you're choosing you're making perfect illusions
Ты ведешь себя так, будто выбираешь, создаешь идеальные иллюзии.
Im tripping about the reasons, you loving or is you leaving
Я схожу с ума от причин: ты любишь или уходишь?
What plenty more is you needing I'm letting out all the demons we just, we just
Чего тебе еще нужно? Я выпускаю всех демонов, мы просто, мы просто
(We just what)
(Мы просто что?)
Lost in it
Потерян в этом.
Need a shoulder was the one to ever offer it
Нужно плечо, был тем, кто всегда его предлагал.
I think it's crazy now it's empty where your heart should fit
Думаю, безумно, что теперь там пусто, где должно быть твое сердце.
But I swear this been boosting up my confidence
Но клянусь, это повышает мою уверенность в себе.
Call my line
Звони мне,
Number 9
номер девять.
In the cold
В холод,
Or the summertime
или летом,
Say it all
скажи всё,
(Ugh)
(Уф)
Say we fine
скажи, что мы в порядке.
(Yea)
(Да)
You ain't need him just tell me we gon' be fine
Тебе не нужен он, просто скажи, что мы будем в порядке.
Call my line
Звони мне,
Number 9
номер девять.
In the cold
В холод,
Or summertime
или летом,
Say it all
скажи всё,
(Ugh)
(Уф)
Say we fine
скажи, что мы в порядке.
(Yea)
(Да)
You ain't need him just tell me we gon' be fine
Тебе не нужен он, просто скажи, что мы будем в порядке.
This is
Это,
(This is what)
(Это что?)
This is dedicated
Это посвящается
To all the women who told me that I would never make it
всем женщинам, которые говорили, что у меня ничего не выйдет.
Amongst the stars my talent just had me elevated
Среди звезд мой талант просто вознес меня.
I left the naysayers inside the elevator
Я оставил скептиков в лифте.
They DM me now
Теперь они пишут мне в личку,
But I ain't bitter I'm checking on their attendance now
но я не держу зла, я просто проверяю их посещаемость.
Like where you at, who's your friend I'm in the city now
Где ты, кто твой друг? Я теперь в городе.
For me to pull up it's costing a pretty penny now
Чтобы я приехал, это будет стоить больших денег.
Damn, this like a dream
Черт, это как сон.
Everything I've seen is less than what it seemed
Все, что я видел, меньше, чем казалось.
I fixed you up and now you're bursting right outta the seems
Я починил тебя, и теперь ты разрываешься по швам.
I hold you close I'll tell it all just what you mean to me
Я держу тебя близко, я расскажу тебе всё, что ты значишь для меня.
Call my line
Звони мне,
Number 9
номер девять.
In the cold
В холод,
Or summertime
или летом,
Say it all
скажи всё,
(Ugh)
(Уф)
Say we fine
скажи, что мы в порядке.
(Yea)
(Да)
You ain't need him just tell me we gon' be fine
Тебе не нужен он, просто скажи, что мы будем в порядке.
Call my line
Звони мне,
Number 9
номер девять.
In the cold
В холод,
Or summertime
или летом,
Say it all
скажи всё,
(Ugh)
(Уф)
Say we fine
скажи, что мы в порядке.
(Yea)
(Да)
You ain't need him just tell me we gon' be fine
Тебе не нужен он, просто скажи, что мы будем в порядке.





Writer(s): Brett Browning


Attention! Feel free to leave feedback.